日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《重力錯亂》紀錄片 > 正文

BBC紀錄片地平線《重力錯亂》第14期:全球定位系統總部

來源:可可英語 編輯:liekkas ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Einstein says that our planet is distorting the spacetime.

愛因斯坦稱我們的地球正在彎曲時空。

And it's this curving of the fabric of the universe that creates the effect we feel as gravity.

這個宇宙構造的彎曲造成了我們所感覺的引力。

The bigger the mass, or the nearer you are to an object, the more curved the spacetime becomes,

質量越大,或者你越靠近物體時空就越彎曲,

and so the stronger is the effect of gravity.

所以引力的作用就越強。

全球定位系統總部.png

It sounds impossible to prove, yet the fact that spacetime is distorted by the Earth

聽起來似乎無法得到證明,然而事實上,時空被地球所彎曲

is something many of us have to contend with every day, whether we know it or not.

卻是我們許多人每天都在對付的事情,不管你了解還是不了解。

Einstein's understanding of gravity is crucial for the correct working

愛因斯坦對引力的認識是讓20世紀最有用的發明之一

of one of the most useful innovations of the 20th century.

正確發揮作用的關鍵。

SATNAV: Select destination.

請選擇目的地。

It's the gadget that's revolutionised how we get around.

這是徹底改變我們旅行的小工具。

It's what we've relied on to navigate across America.

這是我們在美國境內旅行所依賴的東西。

SATNAV: Calculating route.

正在設計路線。

It's the global positioning system, or GPS.

這是全球定位系統,簡稱GPS

Right turn in 4.9 miles.

右轉4.9英里。

We're heading to GPS headquarters, just south of Denver, Colorado, but we're running a bit late.

我們正前往GPS總部,就在科羅拉多州丹佛的南部,但是我們走得有點遲緩了。

'Approaching U-turn.'

接近掉頭。

What were you using, a GPS satellite navigation system?

你正在用的是GPS衛星導航系統?

Where were you going? GPS headquarters.

你要去哪?GPS總部。

Did you get there on time?

你會準時到嗎?

No, we got lost!

不,我已經迷路了!

重點單詞   查看全部解釋    
destination [.desti'neiʃən]

想一想再看

n. 目的地,終點,景點

 
contend [kən'tend]

想一想再看

vi. 奮斗,斗爭,辯論
vt. 堅持認為,競

聯想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
route [ru:t]

想一想再看

n. 路線,(固定)線路,途徑
vt. 為 .

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,萬物,世界

聯想記憶
crucial ['kru:ʃəl]

想一想再看

adj. 關鍵的,決定性的

聯想記憶
mass [mæs]

想一想再看

n. 塊,大量,眾多
adj. 群眾的,大規模

 
distorted [dis'tɔ:tid]

想一想再看

adj. 歪曲的;受到曲解的 v. 扭曲(distort

 
curved

想一想再看

adj. 彎曲的;弄彎的 n. 倒弧角 vt. 彎曲(c

 
global ['gləubəl]

想一想再看

adj. 全球性的,全世界的,球狀的,全局的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 阿芮尔·温特| 韩国 爱人| 一代宗师 豆瓣| 北京卫视节目表今天| 超薄轻舞玉女女裤广场舞| 今天是你的生日合唱谱二声部| 上锁的房间演员表| 玛吉吉伦哈尔| 外国小姐姐挠脚心| 王源个人资料简介身高| 黑之教室| 355 电影| 一年级下册语文期末测试卷可打印 | 乔治爸爸去哪儿| 美女网站视频免费| 极度险情| 杨在葆个人资料简介| deaf dj课文翻译| 色在线播放| 皮皮虾影视| 大幻术师| 萱草花合唱谱二声部| 玛丽·杜布瓦| 电影事物的秘密| 周星驰的全部电影免费观看| 游吟诗人| 免费取姓名| 风云雄霸天下| 身披彩衣的姑娘简谱| 李洋演员个人简介图片| 宋佳风平浪静| 大奉打更人电视剧在线观看全集免费播放 | 柏欣彤12点以后跳的广场舞| 韩国一级黄色| 掩护| 性视频免费| 性视频在线播放| 披萨女孩| 暴露视频| 艾尔·安德森| 一级毛片色一级|