日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 讀者文摘 > 正文

讀者文摘:幫助一個悲傷的朋友(2)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Our culture sees grief as a malady: a terrifying, messy emotion that needs to be cleaned up and put behind us as soon as possible.

我們的文化將悲傷視作一種疾病:它是一種需要被清理的可怕的、不堪的情感,一種需要盡快擺脫的情感。
As a result, we have outdated beliefs about how long grief should last and what it should look like.
結果就是,對于悲傷應該持續多久,它應該是什么樣子,我們的理念已經過時了。
We see grief as something to overcome, something to fix, rather than something to tend or support.
我們將悲傷視作一件需要去克服需要去解決的東西,而不是需要被照料或者支持的東西。
Even our clinicians are trained to see grief as a disorder rather than a natural response to deep loss.
甚至我們的臨床醫生所受的訓練是,將悲傷視作一種紊亂,而不是遭受重大失去后的自然反應。
When the professionals don't know how to handle grief, the rest of us can hardly be expected to respond with skill and grace.
如果專業人員都不知道如何去應對悲傷,那我們也很難有技巧地體面地應對悲傷。
There is another way. If we want to care for one another better, we have to rehumanize grief.
還有一種別的方式。如果我們想更好地彼此照料的話,我們得使悲傷更加人性化。
We have to talk about it. We have to understand it as a natural, normal process rather than something to be shunned, rushed, or maligned.
我們得談論它。我們得把悲傷視作一個自然的正常的過程,而不是要避免的、緊急的、有害的過程。
We have to start talking about the skills needed to face the reality of living a life changed entirely by loss.
我們要談論一些技巧,用以應對完全被失去改變的生活的現實。
I've been the person howling on the floor, unable to eat or sleep or leave the house for more than a few minutes at a time.
我是那個在地板上嚎啕大哭的人,無法進食或者入睡,每次離開家不能超過幾分鐘。
I've been on the other side of the clinician's couch, on the receiving end of outdated and wholly irrelevant talk of stages and the power of positive thinking.
我坐在臨床醫生的另一邊,接受著過時的、與處境完全不相干的階段論和積極思考的力量。
I learned firsthand why trying to talk someone out of their grief is both hurtful and entirely different from helping them live with their grief.
我親身經歷了為什么試著讓人擺脫悲傷既會傷害人,又與幫助人帶著悲傷生活完全不同。

幫助一個悲傷的朋友(2).png

Many people truly want to help a friend or family member who is experiencing a severe loss.

很多人真心想幫助正在經歷重大失去的朋友或家人。
Words often fail us at times like these, leaving us stammering for the right thing to say.
在這種時候,我們經常說不出話來,它讓我們變得結巴,說不出合適的話。
Some people are so afraid to say or do the wrong thing that they choose to do nothing at all.
有些人太擔心說錯或做錯事,他們就什么事也不做。
That's certainly an option, but it's not often a good one.
那肯定是一個選擇,但是通常不是一個很好的選擇。
There's no one perfect way to respond or to support someone you care about, but there are some good ground rules.
回應或者支持你在乎的人,你無法做到完美,但是有一些很好的基本原則。
First, remember that you play a supporting role, not a central role, in your friend's grief.
首先,記得在你朋友的悲傷中,你扮演的是一個支持的角色,而不是一個中心角色。
You may believe you would do things differently if this loss had happened to you.
你或許認為,如果遭遇失去的人是你的話,你不會是這個樣子。
I hope you don't get the chance to find out. This grief belongs to your friend. Follow their lead.
我希望你沒有機會去驗證。這份悲傷屬于你的朋友。以他們為主角。

重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 劇烈的,嚴重的,嚴峻的,嚴厲的,嚴格的

聯想記憶
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 雜亂,混亂
vt. 擾亂

聯想記憶
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應,反應,答復
n. [宗

聯想記憶
option ['ɔpʃən]

想一想再看

n. 選擇權,可選物,優先購買權
v. 給予選

聯想記憶
respond [ris'pɔnd]

想一想再看

v. 回答,答復,反應,反響,響應
n.

聯想記憶
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 戰勝,克服,(感情等)壓倒,使受不了

聯想記憶
confrontation [.kɔnfrʌn'teiʃən]

想一想再看

n. 對審,面對面,面對

 
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,憂傷

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 奥丽维娅·赫西大尺| 新人类电影| 我的极品女神 电影| 日韩女同性恋| 二年级上古诗26首打印| 南方车站的聚会| 红灯区未删减版| 南圭丽| 教育在线教育平台直播| 小学智力测试题100题| 抽烟视频| www.douyin.com官网| 四三二一| 真的爱你最标准谐音歌词| 色在线视频播放| 郁芳最经典的三部电影| 《高校教师》日本电影| 永远的紫荆花简谱| 女生被艹| 爱奴记| 末代皇帝陈道明| jeanette| 补铁最好水果第一名| 爱情和战争| 牵牛花的生长变化记录| 柏拉图的电影| 电影终结之战 电影| 强好案电影| 杨幂三级| 驯服型男刑警队长| 浙江卫视回放观看入口| 魔界 电影| 视频一级片| 复仇者联盟4免费完整版电影| 神雕侠侣电影| 红楼琦梦| 茶啊二中王强| 欧美日韩欧美日韩| 白洁少妇董汐星空传媒影视| 小虎队《爱》歌词| 寡妇一级毛片视频|