日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第561期:席恩(14)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

No doubt, he'll serve me as loyally as he has served my lord father.

毫無疑問,他會像服侍我父親一般服侍我。

He has neither the wits nor the ambition to plot betrayal."

他可沒那個本事和野心去策劃叛變。”

"Euron Croweye has no lack of cunning, though. I've heard men say terrible things of that one."

“說到本事,‘鴉眼’攸倫可是個厲害角色。我看別人對他簡直就是談虎色變。”

Theon shifted his seat. "My uncle Euron has not been seen in the islands for close on two years.

席恩在鞍上挪了挪,我的攸倫叔叔已經(jīng)快兩年不曾在群島露面,

He may be dead." If so, it might be for the best. Lord Balon's eldest brother had never given up the Old Way, even for a day.

大概是死了。真這樣的話,那簡直太妙了。巴隆大王的長弟從未放棄古道,一天都不曾放棄。

His Silence, with its black sails and dark red hull, was infamous in every port from Ibben to Asshai, it was said.

他的寧靜號,掛著漆黑的風帆、有著暗紅的船殼。據(jù)人們傳說,從伊班到亞夏,無論哪個港口這艘船都是惡名昭彰。

"He may be dead," Esgred agreed, "and if he lives, why, he has spent so long at sea, he'd be half a stranger here.

“他也許是死了,”伊斯格蕊贊同,“即使還活著,不管怎么說,在海上也待得太久,在這里都快成半個陌生人了。

The ironborn would never seat a stranger in the Seastone Chair."

鐵種們應該不會讓一位陌生人坐上海石之位。”

"I suppose not," Theon replied, before it occurred to him that some would call him a stranger as well.

“……我也這么想,”席恩勉強答道,他忽然想到很多人也把他當陌生人看待,

鐵種們應該不會讓一位陌生人坐上海石之位。.jpg

The thought made him frown. Ten years is a long while, but I am back now,

不禁皺緊了眉頭。十年是長了點,但我不是回來了么?

and my father is far from dead. I have time to prove myself.

老爸看來還很健康,我還有時間證明自己。

He considered fondling Esgred's breast again, but she would probably only take his hand away,

他猶豫著,是否再摸摸伊斯格蕊的乳房。她一定又要把我攔住。

and all this talk of his uncles had dampened his ardor somewhat.

談了半天叔叔的事已經(jīng)壞了他的興致,算了,

Time enough for such play at the castle, in the privacy of his chambers.

等回到城堡有的是時間慢慢玩,在他的私人臥室里好好玩。

重點單詞   查看全部解釋    
plot [plɔt]

想一想再看

n. 陰謀,情節(jié),圖,(小塊)土地,
v. 繪

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
privacy ['praivəsi]

想一想再看

n. 隱私,隱居,秘密

聯(lián)想記憶
frown [fraun]

想一想再看

n. 皺眉,不悅
v. 皺眉頭,不同意

 
cunning ['kʌniŋ]

想一想再看

adj. 狡猾的,有眼光的,精巧的,可愛的
n

 
silence ['sailəns]

想一想再看

n. 沉默,寂靜
vt. 使安靜,使沉默

 
betrayal [bi'treiəl]

想一想再看

n. 背叛,暴露

 
infamous ['infəməs]

想一想再看

adj. 無恥的,臭名昭著的

聯(lián)想記憶
ardor ['ɑ:də]

想一想再看

n. 熱情,狂熱 =ardour(英)

 
ambition [æm'biʃən]

想一想再看

n. 雄心,野心,抱負,精力
vt. 有 ..

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: charlie sheen| av网址大全| 完美的邻居| 高钧贤| 三大| 谢承均| 忍者神龟 电影| 航班危机电影| 八年级上册英语课文| 浙江卫视是几台| 神经内科出科小结| 伊利亚| 洪熙| 珠帘玉幕图片| 四平青年往事 电影| 工会基层组织选举工作条例| 男同操男同| midjourney中文版| 妇人香| 韩绛| 木偶人| 电影《村小的孩子》完整版| 谢承均| 风平浪静电影| game newage| 女同版痴汉电车| 寿康宝鉴戒期表| 色在线视频| 但愿人长久| 儿子娶妈妈剧情介绍| 龙虎少年队2| 邯郸恋家网| 何育骏| 我不再什么作文500字| 白上之黑电影高清完整版在线观看| 婴儿几个月添加辅食最好| 黄婉| 绿野仙踪电影| 漂流者| 狼来了电影免费观看| 国内性爱视频|