日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第420期:荷米恩的秘密(16)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

There was a knock on Hagrid's front door. The execution party had arrived.

哈格力家的前門傳來了敲門聲,執行死刑的人到來了。
Hagrid turned, around and headed back into his cabin, leaving the back door ajar.
哈格力轉過身走向木屋,留下后門半開著。
Harry watched the grass flatten in patches all around the cabin and heard three pairs of feet retreating.
哈利看到南瓜地上的草又平了,聽到了三雙腳離去的聲音,
He, Ron, and Hermione had gone…
他、羅恩、還有荷米恩離去了。
but the Harry and Hermione hidden in the trees could now hear what was happening inside the cabin through the back door.
但是哈利和荷米恩藏在樹后可以透過后門聽到木屋里發生的一切。
“Where is the beast?” came the cold voice of Macnair.
“那只野獸在哪里?”傳來了馬可尼爾那冰冷的聲音。
“Out — outside,” Hagrid croaked.
“外……在外面,”哈格力結結巴巴地說。
Harry pulled his head out of sight as Macnair's face appeared at Hagrid's window, staring out at Buckbeak.
當馬可尼爾看向窗戶外面,盯著畢克碧的時候,哈利連忙將頭藏起來,
Then they heard Fudge.
然后他們聽到了法治的聲音。

三雙腳.jpg

“We — er — have to read you the official notice of execution, Hagrid. I'll make it quick.

“我們——嗯——不得不給讀給你關于死刑的官方通知,哈格力,我們要快一點。
And then you and Macnair need to sign it. Macnair, You're supposed to listen too, that's procedure —”
然后你和馬可尼爾要在上面簽名。馬可尼爾,你也要好好聽著。過程是——”
Macnair's face vanished from the window. It was now or never.
馬可尼爾的臉從窗戶處消失了,也許只有這么一下而已。
“Wait here,” Harry whispered to Hermione. “I'll do it.”
“在這兒等著。”哈利對荷米恩低聲說。“我去做。”
As Fudge's voice started again, Harry darted out from behind his tree,
法治的聲音又響了起來,哈利從樹后沖出跨過柵欄,
vaulted the fence into the pumpkin patch, and approached Buckbeak.
跑進南瓜地里,向畢克碧沖去。
“It is the decision of the Committee for the Disposal of Dangerous Creatures that the Hippogriff Buckbeak,
“這是委員會關于處死危險動物畢克碧的決定,
hereafter called the condemned, shall he executed on the sixth of June at sundown —”
這個被宣判的動物應在六月六日日落之前被處以死刑。”

重點單詞   查看全部解釋    
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手續,步驟; 常規的做法

聯想記憶
execution [.eksi'kju:ʃən]

想一想再看

n. 執行,實施,處決
n. 技巧,表演

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
patch [pætʃ]

想一想再看

n. 補丁,小片
vt. 修補,補綴

 
disposal [dis'pəuzəl]

想一想再看

n. 處理,處置,布置,配置
n. 垃圾

 
fence [fens]

想一想再看

n. 柵欄,圍墻,擊劍術
n. 買賣贓物的人<

 
flatten ['flætn]

想一想再看

v. 變單調,變平,打倒

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 追捕演员表名单| 楚青丝完美人生免费阅读| 卫途轮胎| 尹馨演过的三部电影| 视频爱爱| 劳力士电话客服电话24小时| 哥哥女人| 女神异闻录5动画| 《我的美女老板》电视剧| 无人区电影免费观看| 小数加减法100道题| 男同视频在线| 九九乘法表图片| 禁忌的诱惑电影| 歌曲串烧串词| 啊嗯啊| https://www.douyin.com| 火花 电影| 神犬小七2| bbb.| 色戒 在线看| 孤战迷城 电视剧| 日本大片ppt免费ppt电影| 漂流者| 2014春节联欢晚会| 疯狂72小时演员表| 风之谷钢琴谱| coco电影| 西湖地图| 叶子楣哪部三级露了| ms培养基配方表| 谍影非凡 电影| 子宫前壁和子宫后壁的区别| 十大名茶排名表| kaori全部av作品大全| 烽火流金电视剧免费观看| 眉间尺| 遥远的天熊山电影完整版在线观看| 韩奕| 秦时明月动画片| 欧美日韩欧美日韩|