日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 讀者文摘 > 正文

讀者文摘:心存善良的砍木人(1)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Washington is home to lots of trees—it is the Evergreen State, after all—and lots of fireplaces and wood-burning stoves too.

華盛頓有很多樹-畢竟它是常綠洲-也有很多壁爐和燒木頭的火爐。
But what if you lived there and couldn't chop wood or couldn't afford to pay someone to do it?
如果你居住在華盛頓,砍不了柴,或者雇不起砍柴人呢?
Luckily, Shane McDaniel and his twin sons, Harrison and Henry McDaniel, 21, are happy to lend an ax.
幸運(yùn)的是,肖恩·麥克丹尼爾和他21歲的雙胞胎兒子哈里森和亨利·麥克丹尼爾很樂意借給你一把斧頭。
The three men chop truckloads of wood—then donate it to those in need.
他們?nèi)齻€(gè)會(huì)砍一卡車的木頭,然后把它捐給需要的人。
"I want people who are burning cardboard because they've got nothing," Shane explained to heraldnet.com.
肖恩向《先驅(qū)報(bào)》網(wǎng)站解釋道,“我想要把木頭捐給那些燒紙板的人,因?yàn)樗麄儧]有別的東西。”
"Or someone 75 with no money who has a broken shoulder and can't cut wood." The idea started as a father-son bonding project, he told msn.com.
“或者是某個(gè)窮困的75歲的人,或許他肩膀受傷了,不能砍柴。”他在接受msn網(wǎng)采訪時(shí)表示,這個(gè)想法最初開始于一個(gè)父子關(guān)系項(xiàng)目。

心存善良的砍木人(1).png

"I had to cut wood with my dad. He just loved doing it," says Shane, 48, a divorced father of six.

48歲的肖恩說,“我一定得和爸爸一起砍柴,他就是愛砍柴。肖恩離異了,是六個(gè)孩子的父親。
He wanted to pass along that feeling, so he and the twins spent the summer of 2018 like a clan of Paul Bunyans.
他想把這種感覺傳遞下去,于是他和雙胞胎兒子像保羅·班揚(yáng)宗族的人一樣度過了2018年夏天。
The result was a great wall of wood piled up around their house in Lake Stevens, 35 miles outside of Seattle.
結(jié)果,他們在自己的房子周圍堆起了一座木山。地址位于西雅圖35英里外的史蒂文斯湖。
Technically, it was 40 cords— a cord measures four feet high, four feet wide, and eight feet deep.
嚴(yán)格來講,這堆木頭用了40根繩子——一根繩子綁的木頭有4英尺高,4英尺寬,8英尺深。
To buy that much would cost about $10,000.
買這么多木頭需要花費(fèi)10000美元。
It was too much for the McDaniels to use themselves, and when the weather turned cold that November, Shane started thinking of others.
麥克丹尼爾一家根本用不了這么多木頭,當(dāng)天氣在11月變冷時(shí),肖恩開始為他人著想。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
predictable [pri'diktəbl]

想一想再看

adj. 可預(yù)知的

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負(fù),承擔(dān),(用肩

 
cardboard ['kɑ:dbɔ:d]

想一想再看

n. 厚紙板

聯(lián)想記憶
donate ['dəuneit]

想一想再看

vt. 捐贈(zèng),轉(zhuǎn)移(電子)
vi. 捐款

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小鲤鱼历险记肥鲶鱼| 2024年血糖标准| 在线理论视频| 电影英雄| 红灯区免费在线观看| 我在稻草狗截取了一小片段原声| 成年影片| 忍者无敌| 上香香灰打卷图解| 电影《在云端》| 男士血压标准对照表| bob hartman| 鬼迷心窍 电影| 日本大片ppt免费ppt电影| 超在线视频| 肖全| 欧美成熟| 马文的战争电影完整视频观看| 豪血寺一族2出招表| 赛虎| 黑木美纱| 挤黑头挤痘痘视频最猛| 夜夜夜夜简谱| reimei影虎| 我的奇妙男友2| 一条路千山万水| 纵横欲海| 张俪写真集照片| 简单的公告范文| 富坚真| 抗击 电影| 抗日片100部免费连续剧| 韩国伦理片在线观看免费| 法国地图| 河南卫视直播| 男人亲女人| 幸福花园在线观看| 小姐与流氓| 伊利亚| 血色恶魔| lilywei|