日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第408期:荷米恩的秘密(4)

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'I need to see the Headmaster,' he said. 'Potter,' said Madam Pomfrey soothingly, 'it's all right.

“我要見校長。”他說。“波特,”波姆弗雷夫人說,“放心吧!

They've got Black. He's locked away upstairs. The Dementors will be performing the Kiss any moment now'

他們抓住巴拉克了,他就被鎖在樓上,現在,得蒙特隨時都可以準備執行親吻了。”

'WHAT?' Harry jumped up out of bed; Hermione had done the same.

“什么?”哈利從床 上跳了下來,荷米恩和他做的一樣。

But his shout had been heard in the corridor outside; next second, Cornelius Fudge and Snape had entered the ward.

但是他的叫聲馬上就被樓道外面的人聽到了,下一秒鐘,可尼斯和史納皮都沖進了病房。

'Harry, Harry, what's this?' said Fudge, looking agitated.

“哈利,哈利,什么事?”法治問,看起來很激動的樣子。

'You should be in bed – has he had any chocolate?' he asked Madam Pomfrey anxiously.

“你應該呆在床 上——他已經吃了巧克力了嗎?”他焦急地問波姆弗雷夫人。

'Minister, listen!' Harry said. 'Sirius Black's innocent! Peter Pettigrew faked his own death!

“部長,聽著!”哈利說,“西里斯。巴拉克是無辜的!彼得。彼德吉雷制造了假死的一幕!

We saw him tonight! You can't let the Dementors do that thing to Sirius, he's……'

我們今晚見到了他!你不能讓得蒙特這樣對待他,他是……”

教室

But Fudge was shaking his head with a small smile on his face.

但是法治搖了搖頭笑了一下。

'Harry, Harry, you're very confused, you've been through a dreadful ordeal, lie back down, now,

“哈利,哈利你被搞糊涂了,你曾經過了一段苦難經歷,現在,躺回去,

we've got everything under control …' 'YOU HAVEN'T!' Harry yelled. 'YOU'VE GOT THE WRONG MAN!'

我們已經控制了一切。”“你并沒有,”哈利喊道,“你們抓錯了人。”

'Minister, listen, please,' Hermione said; she had hurried to Harry's side and was gazing imploringly into Fudge's face.

“部長,請聽清楚,”荷米恩說,她匆忙來到哈利身側,乞求地望著法治的臉,

'I saw him, too. It was Ron's rat, he's an Animagus, Pettigrew, I mean, and … '

“我也見到他了,就是羅恩的那只老鼠,他是一個由人變成的動物,我是說彼德吉雷,而且……”

'You see, Minister?' said Snape. 'Confunded, both of them …

“你看見了,部長?”史納皮說,“他們都被蠱惑了……

Black's done a very good job on them …' 'WE'RE NOT CONFUNDED!' Harry roared.

巴拉克的確做得不錯……”“我們沒有被蠱惑!”哈利咆哮著。

重點單詞   查看全部解釋    
ordeal [ɔ:'di:l, ɔ:'di:əl]

想一想再看

n. 嚴酷的考驗,痛苦的經驗,神裁法

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,無辜的,無害的,天真純潔的,無知的

聯想記憶
agitated ['ædʒiteitid]

想一想再看

adj. 激動不安的,焦慮的 動詞agitate的過去式

聯想記憶
ward [wɔ:d]

想一想再看

n. 守衛,監護,受監護人,病房,行政區
vt

 
corridor ['kɔridɔ:]

想一想再看

n. 走廊

聯想記憶
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看 | 初三化学试卷| 被主人调教| 激情小视频在线| 浪淘沙刘禹锡古诗其七| 捷克女人性ⅹxxxx视频| 人民的名义演员名单表| 树屋上的童真| 父子激情视频| 全国城建培训中心| 首映式| 赏金猎人日本电影完整版| 喜欢小红帽的原因怎么写| 吉泽明步电影| 大秦帝国第一部免费版| 爱妃直播| 《隐秘而伟大》电视剧| 刘浩存个人简历资料| 奇幻旅程| 是王者啊第二季免费观看完整版| 二年级100个词语| 电影《真爱如血》免费播放| kaylani lei| 连城诀1-40集全集免费| 金鸳鸯| 两人生猴子免费观看完整版视频| 黑帮大佬365天| 幼儿园课题研究| 最后的武士| 嫩模啪啪喷水呻吟久久| 地铁女孩| 吉泽明步电影| 艳妇乳肉豪妇荡乳xxx| 电影田螺姑娘| 清风亭全集豫剧全场免费播放| 赵士杰| 陈一龙是哪部电视剧| 爱奈| 极乐玩偶 (1981)| 六级词汇电子版| 狗年龄|