It was about that time when I realized that NBA was not going to be a…was not going to happen for me. I started playing squash and almost immediately started playing every day.
那時 我意識到NBA的夢想無法實現了 我轉而開始打壁球 幾乎每天都打
My days revolved; my life at that time revolved around squash.
當時我的生活圍繞著壁球轉
I would wake up at 5 am in the morning and go for a run. Would come home. Have my food. Go to school.
每天早上5點起床 出門跑步 回到家 吃早餐 上學
Right after school-it was next to the squash, not far from the squash court, I would go to the squash court, play with my coach, work out in the gym, play games. And then, late afternoon, I would go home, do my homework and then go to sleep.
放學后 我會去打壁球 學校就在壁球場附近 距離不遠 與教練一起練習 在健身房鍛煉 打比賽 一直到傍晚 才回家做作業 然后睡覺

For years, this was my pattern. It was difficult. It was tough, especially the interval training-work out with my coach. However, it was nothing-the toughness was nothing compared to the emotional difficulties at the time.
好幾年一直如此 那段時間很苦 很艱難 尤其是間歇訓練 與教練一起鍛煉 但是 這些訓練強度與我心理上遇到的問題比根本不算什么
I was constantly, constantly with almost no recovery, no reprieve I was constantly stressed. There was always a knot that I felt in my stomach. It was real, as if there was a ball here.
我不斷受到壓力 而且幾乎沒有休整 我總覺得胃里有個結 感覺很真實 就好像有個球在那里
The knot was especially pronounced, especially difficult after a poor performance in practice when it didn't match to the standards that I had for myself. And it was almost never matched.
每次訓練情況不好 與我給自己設定的標準產生距離時 這個結尤其明顯 尤其難受 而距離幾乎一直存在