Brian was finally released four years later.
布萊恩四年后才終于被釋放出獄。
It took him many months to rebuild his mind and many more years to rebuild his life.
他花了好幾個(gè)月重新理清自己的思維,花了好幾年讓生活重新變得有起色。
It's the 47th hour, and amazingly everyone has stayed the course.
隔離進(jìn)入第47個(gè)小時(shí),驚奇的是每個(gè)人都選擇了繼續(xù)堅(jiān)持。
The last sort of while has been rather heavy and... feeling the pressure of being here.
剛才那段時(shí)間感覺非常壓抑...呆在這里面壓力很大。
Oh, I'm losing the will to think.
我已經(jīng)不想思考了。
I'm losing... I don't have... I'm just feeling numb now.
我沒了...沒有...現(xiàn)在只感覺麻木。
I don't want to talk to you.
我不想跟你說(shuō)話。
At last, the long wait is over.
漫長(zhǎng)的等待終于結(jié)束。
Hello, Clare. It's Ian. Your 48 hours are up and we're coming to get you. OK. Thanks.
克萊爾,你好。我是伊恩。48小時(shí)已滿,我們現(xiàn)在來(lái)接你。好的。謝謝。
Hello, it's Tim. Oh, you scared the life out of me! Hello. Sorry about that. Oh, God.
你好,我是提姆。嚇?biāo)牢伊耍∧愫谩1竾樀侥恪@咸臁?/div>
Adam, I'm speaking to you because the 48-hour period of the experiment has come to an end.
亞當(dāng),我現(xiàn)在要告訴你48小時(shí)的實(shí)驗(yàn)已經(jīng)結(jié)束了。
Oh, thank God! I can't tell you, you've got no idea how good this feels.
謝天謝地!我說(shuō)不出來(lái),你簡(jiǎn)直不知道這有多好。
I thought you might be pleased. Oh, I want to kiss you.
我猜你肯定會(huì)很高興。我恨不得現(xiàn)在親一下你。
Hello, Judy. Ahh. Excellent.
你好,朱蒂。是嗎。太好了。