It was bite-sized bravery that compelled you to take that applied mathematics class.
正是這種小勇敢驅(qū)使你報了應(yīng)用數(shù)學(xué)課;
It was bite-sized bravery that led you to speak out when everyone agreed on a topic in session,
正是這種小勇敢讓你在討論會上大聲表達(dá)自己的觀點,當(dāng)時所有人都同意某一論題,
and you knew they were completely missing the point.
但你知道他們完全沒抓住要點。
It was bravery that led you to fight for a friend in need or perhaps even a stranger.
是勇敢讓你為了患難之交或者只是一個陌生人而戰(zhàn);
It was bravery that led you to take that shot at the buzzer.
是勇敢讓你在蜂鳴器響起時投中一球;
And it was bravery that led not one, but two women, to run for president of the USC student council.
是勇敢讓兩名而不僅是一名女生競選南加州大學(xué)的學(xué)生會主席。
Bravery allows us to push beyond the boundaries that hold us back from living the lives that we want.
勇敢使我們突破重重界限,這些界限讓我們無法過上自己想要的生活。
For those of you, some of you, those boundaries may have been imposed by your family,
對于你們,或者你們中的一些人,這些界限可能是由你們的家庭造成的。
and in this regard, I have to tell you I was lucky.
在這一點上,我不得不說,我是幸運的。
I grew up in Chicago, the youngest of six kids, to a single mom.
我在芝加哥長大,是六個孩子中最小的,由一位單身母親撫養(yǎng)。
And my situation was one that was challenged.
我的處境經(jīng)常面臨挑戰(zhàn)。
Some of you may have had the same situation.
你們中有些人可能也有同樣的處境。
Sometimes, we didn't have enough money for rent, and we'd get evicted, which happened a lot.
有時候,我們的錢不夠交房租,就會被趕走,這種事經(jīng)常發(fā)生。
Now that's not why I was lucky.
而這并不是我幸運的原因。
I was lucky because the one thing that my mother did,
之所以說我幸運,是因為我母親做的一件事,
despite all of the harsh realities that we sometimes had to deal with,
盡管我們有時要面對各種嚴(yán)酷的現(xiàn)實,
she made sure that she never gave up and she made sure that we didn't either.
但她會確保自己從不放棄,她也會確保我們從不放棄。