Conversation A
對話A
Alex: I'll interview the team captains about the race.
阿萊克斯:我會采訪那些隊長對于比賽的感想。
Susie: Why don't you interview them next to their boats?
蘇西:你何不到他們的船邊采訪他們呢?
Alex: Great idea! I'll tell the camera crew.
阿萊克斯:好主意!我去告訴攝影人員一聲。
Susie: Be careful, Alex. The dock is wet. Don't slip!
蘇西:阿萊克斯,小心。碼頭很濕,不要滑倒了!
Alex: I'm OK. I'll be fine. Ill be careful when I step onto the dock.
阿萊克斯:我可以,沒有問題的。我踏上碼頭的時候會小心。
Susie: Watch out! The wood is slippery. Don't fall into the river!
蘇西:小心!木頭很滑。不要跌進河里了!
Alex: Ahhhh!
阿萊克斯:啊!
Conversation B
對話B
Taylor: Did you hear about Alex?
泰勒:你有聽說阿萊克斯的事情嗎?
Linda: No. What happened to him?
琳達:沒有。他怎么了?
Taylor: He fell in the river at the Dragon Boat Race!
他在龍舟比賽現(xiàn)場跌進了河里!
Linda: Uh-oh. Is he OK?
琳達:糟糕,他還好嗎?
Taylor: Yes, he's OK. But he really felt dumb. One of the captains pulled him out of the water with an oar.
泰勒:他沒事,可是他覺得自己很笨很蠢。其中一名龍舟隊長用一根槳把他從水里拉了上來。
Linda: Did he still interview the team captains?
琳達:他還是有采訪那些隊長嗎?
Taylor: No. Susie did the interviews. Alex was really disappointed.
泰勒:沒有,后來采訪由蘇西進行。阿萊克斯非常失望。