日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第367期:月亮臉,蟲尾巴,大腳板(6)

來源:可可英語 編輯:Andersen ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

'My transformations in those days were terrible.

“在那些日子里,我的變形是……是很可怕的。
It is very painful to turn into a werewolf. I was separated from humans to bite, so I bit and scratched myself instead.
變成狼人是非常痛苦的。我要咬人時卻遠離人群,所以我就咬自己抓自己。
The villagers heard the noise and the screaming and thought they were hearing particularly violent spirits.
村民們聽到的那些噪音和尖叫,就以為他們聽到的是特別兇猛的鬼怪發出的聲音。
Dumbledore encouraged the rumour … even now, when the house has been silent for years, the villagers don't dare approach it …'
鄧布利多鼓勵人們傳播這類謠言……即使是現在,盡管這所房屋多年沒有這種聲音了,村民們還是不敢走近它……”
'But apart from my transformations, I was happier than I had ever been in my life. For the first time ever, I had friends, three great friends.
“但是,當時的我,除了變形以外,比以前更快樂了。我第一次有了朋友,三個好朋友。
Sirius Black … Peter Pettigrew … and, of course, your father, Harry … James Potter.'
小天狼星布萊克……小矮星彼得……當然,還有你爸爸,哈利……詹姆波特。”
'Now, my three friends could hardly fail to notice that I disappeared once a month.
“那么,我的三個好朋友不可能不注意到我每月失蹤一次。
哈利波特

I made up all sorts of stories. I told them my mother was ill, and that I had to go home to see her …

我編造了各種故事。我告訴他們我媽有病,我必須回家去看她……
I was terrified they would desert me the moment they found out what I was.
我特別擔心他們一旦發現我是狼人就會不理我。
But of course, they, like you, Hermione, worked out the truth …'
但是,當然……赫敏,他們就像你一樣,悟出了事情真相……”
'And they didn't desert me at all. Instead they did something for me that would make my transformations not only bearable, but the best times of my life.
“而且他們根本沒有不理我。他們反而為我做了些事情,讓我不但可以忍受變形的痛苦,而且讓變形時期成為我這一生中最快樂的時光。
They became Animagi.'
他們學會了阿尼馬吉。”
'My dad, too?' said Harry, astounded. 'Yes, indeed,' said Lupin, 'It took them the best part of three years to work out how to do it.
“我爸也是嗎?”哈利驚奇地問。“是的,的確如此。”盧平說,“他們花了將近三年的時間才做到這一點。

重點單詞   查看全部解釋    
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 韩国电影《爱欲》| 38在线电影| 孙兴电影| 伤感的头像| 隐藏的歌手中国版全集| 龙的新娘电视剧全集| 侠侣探案| 心跳源计划演员表| 洪熙官演员表| 亚里沙| 汽球造型| 13名妓| 桑叶电影| 年轻阿姨的性教育| 西安甑糕怎么读| 成都屏蔽机柜厂| 彭丹主演的经典电影| 美丽人生在线完整版免费观看| 大奉打更人电视剧在线| 麻美由真番号| 视频爱爱| kaya| ctv5| 相信我们会创造奇迹的歌词| 看美女图片| 四年级下册绿| 金酸梅奖| ab变频器中文说明书| 菲律宾电影甜蜜宝贝| 妻乳| 繁华电视剧剧情介绍| 风之谷钢琴谱| 李慧珍演的电影有哪些| 赵汉善| 美女自愿戴镣铐调教室| 糟老头视频下载| 一江春水向东流电影| 周星驰的全部电影免费观看| 墨雨云间电视剧免费播放| 安息2| 骚扰电话怎么弄,不停的给对方打 儿子结婚请帖邀请函电子版 |