日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第424期:艾莉亞(5)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼可進行跟讀訓練
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機

She had broken her fast on some acorn paste and a handful of bugs. Bugs weren't so bad when you got used to them. Worms were worse, but still not as bad as the pain in your belly after days without food. Finding bugs was easy, all you had to do was kick over a rock. Arya had eaten a bug once when she was little, just to make Sansa screech, so she hadn't been afraid to eat another. Weasel wasn't either, but Hot Pie retched up the beetle he tried to swallow, and Lommy and Gendry wouldn't even try. Yesterday Gendry had caught a frog and shared it with Lommy, and, a few days before, Hot Pie had found blackberries and stripped the bush bare, but mostly they had been living on water and acorns. Kurz had told them how to use rocks and make a kind of acorn paste. It tasted awful.

她的早餐是橡子糊和一把甲蟲。其實只要習慣,甲蟲并不難咽,蠕蟲就困難多了。但再怎么難吃,總比天天餓肚子好。甲蟲很容易找,隨便踢翻石頭就有。艾莉亞小時候,曾有一次為了看珊莎尖叫,故意吃下一只甲蟲,所以如今再吃沒什么障礙?!包S鼠狼”也平靜接受,可熱派剛試著要吞,便把蟲嘔了出來。至于羅米和詹德利,則連試都不敢試。昨天詹德利抓到一只青蛙,和羅米分著吃了。幾天前熱派還找著一堆黑莓,他們立刻把整叢摘了個一干二凈。但多數時候,他們得靠清水和橡子為生。庫茲教他們如何用石頭磨一種橡子糊,那味道糟透了。
0JUA2GccxV_副本.jpg

She wished the poacher hadn't died. He'd known more about the woods than all the rest of them together, but he'd taken an arrow through the shoulder pulling in the ladder at the towerhouse. Tarber had packed it with mud and moss from the lake, and for a day or two Kurz swore the wound was nothing, even though the flesh of his throat was turning dark while angry red welts crept up his jaw and down his chest. Then one morning he couldn't find the strength to get up, and by the next he was dead.

她真希望盜獵者庫茲沒死,關于森林的知識,他比其他人加起來懂的還多,可那晚他在守衛塔收梯子時被人一箭射穿了肩膀。塔柏用湖邊的泥巴和青苔為他敷傷,前兩天庫茲直說這傷不礙事,雖然他喉嚨的血肉逐漸轉黑,恐怖的紅腫條痕從下巴一路長到胸前。后來有天早上,他沒力氣起身,第二天就死了。

重點單詞   查看全部解釋    
acorn ['eikɔ:n]

想一想再看

n. 橡實,橡子

 
shoulder ['ʃəuldə]

想一想再看

n. 肩膀,肩部
v. 扛,肩負,承擔,(用肩

 
swallow ['swɔləu]

想一想再看

n. 燕子,吞咽,一次吞咽的量
vt. 吞下,

聯想記憶
stripped [stript]

想一想再看

adj. 剝去的 v. 剝奪(strip的過去分詞形式)

 
screech [skri:tʃ]

想一想再看

n. 尖叫聲,尖銳刺耳的聲音 v. 尖叫,發出尖銳的聲音

聯想記憶
ladder ['lædə]

想一想再看

n. 梯子,階梯,梯狀物
n. (襪子)

 
beetle ['bi:tl]

想一想再看

n. 甲蟲 n. 大錐,小木槌 vi. 忙碌地來回,突出

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: cope消除| 够级比赛活动方案| 欧若拉歌词| 礼运节选高中原文| 午夜魅影直播| 九狐| k总直播间| nhk| 霜雪千年简谱| 女生被草视频| xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx| xxoo电影| 都市频道节目表| 二年级上册数学试卷题全套| 欧美一级大片在线观看| 李玟雨| 电影《迷雾》| 毕业论文3000字范文| 韩国成年人电影| 18岁在线观看| 亚伦·保尔| 覃宏| 中国古代寓言阅读记录卡| 抗击 电影| 蛇谷奇兵 电影| 69视频污| 老江湖 电影| 托比·斯蒂芬斯| 普罗米修斯 电影| 皮皮虾影视| 还珠格格演员表| 违规吃喝问题研讨发言材料| 电影《林海雪原》| 和黑帮大佬365日| 七年级的英语翻译全书| 浣肠アナル地狱| xiuren秀人网秀人集秀人美女免费| 皇家趣学院第一季免费观看| 黄色网址视频| 秀人网周妍希| 《牵牛花》阅读答案|