As drought intensifies,
隨著干旱加劇,
desert-living elephants must also undertake long journeys in search of water.
沙漠象也必須踏上旅途,尋找水源。
The older females can remember where,
年長的母象能記住哪些地方,
even in times of extreme drought, there may still be water
即使在極端干旱的季節也會有水,
and sometimes lead the herd to a water hole they may not have visited for decades.
有時她能把象群帶領到數十年前去過的水坑。
These zebra are almost at the end of their journey.
這群斑馬即將結束旅程
This is what they've been heading for.
這里就是它們的目的地。
A rare water hole.
一個珍貴的水坑。
In deserts, most water holes are short lived.
沙漠里的大部分水坑都轉瞬即逝。
They appear after rains, but then vanish almost as quickly as they came.
它們在雨后出現,但以幾乎同樣的速度消失。