I know a famous violinist who told me that he can't compose.
我認識一位小提琴家,他告訴我他無法作曲。
Because he knows too many pieces, so when he starts thinking of the note, an existing peace immediately comes to mind.
因為他懂得太多曲目,所以當他想到音符的時候,現有的曲目會立刻出現在他腦海里。
Just starting out one of your biggest strengths is not knowing how things are supposed to be.
剛開始時,你最大的長處之一就是不知道事情該是怎么做的。
You can compose freely because your mind isn't cluttered with too many pieces.
你的頭腦中沒有塞滿曲目,所以可以自由地創作。
And you don't take for granted the way things are.
而你不會對事情的狀況習以為常。
The only way you know how to do things is your own way.
你所知道的唯一做事方式就是你自己的方式。
You here will all go on to achieve great things.
你們大家都會成就偉大事業。
There's no doubt about that.
這是毋庸置疑的。
Each time you set out to do something new,
每次你動手做新事時,
your inexperience can either lead you down a path where you will conform to someone else's values,
你的無經驗要么引領你走上一條遵循他人價值的路,
or you can forge on path even if you don't realize that's what you're doing.
要么會讓你創造屬于自己的路,即便在你不知道的情況下。
If your reasons are your own.
如果你的理由是屬于你自己的。
Your path, even if it's a strange and clumsy path, will be wholly yours.
你的路,即使是奇怪而坎坷的路,也將會完全屬于你自己。
And you will control the rewards of what you do by making your internal life fulfilling.
而你能控制你所做之事帶來的獎勵讓你的內心世界更加充實。
At the risk of sounding like a miss America contestant,
下面的話可能聽起來像美國小姐選手的發言,
the most fulfilling things I've experienced have truly been the human interactions.
我所經歷的最令我滿足的事真的是與人之間的互動。
Spending time with women in village banks in Mexico, with FINCA microfinace organization,
在墨西哥與鄉村銀行的女性接觸,跟FINCA微型金融組織共事,
meeting young women who were the first and only in their communities to attend secondary school in rural Kenya,
跟當地最早,也是唯一接受過中等教育的肯尼亞年輕女性見面,
with Free The Children group that build sustainable schools in developing countries.
跟解放兒童組織在發展中國家建造可持續的校舍。
Checking with gorilla conservationists in Rwanda.
在盧旺達跟自然保護主義者追蹤猩猩。
It's a cliche, because it's true that helping others ends up that helping you more than anyone.
這雖然是老生常談,但這是真事,幫助他人最終會給你帶來更多。
Getting out of your on concerns, and caring about someone else's life for a while,
跳出你自己的事情,偶爾關心一下他人的生活,
reminds you that you are not the center of the universe.
這會提醒你,你不是宇宙的中心。
And that in the ways we're generous or not, we can change the course of someone's life.
不管我們慷慨與否,我們都能改變他人的生活。
Even at work, the small feat of kindness,
就算是在工作中,也有小小的善舉,
crew members, directors, fellow actors have shown me, have had the most lasting impact.
劇組成員、導演、演員們對我的關愛,帶來最持久的影響。