Brisa Barajas wants to know:
布里薩·巴哈拉斯想知道:
"How do I accept the fact that my mother is dating?"
“我怎么接受母親在約會這個事實?”
Oh, that is very difficult.
哦,那相當難。
Just 'cause she's your mother doesn't mean that she can't date, so live with it.
她是你的媽媽并不意味著她不能約會,接受就好。
You just need to be happy for her.
你只需要為她感到開心。
Realize that it's awkward, but feel happy for her.
發現這件事確實令人感到尷尬,但你要為她感到高興。
If you can ask this question, just talk with your mom. I'm sure she'd be happy to talk to you about how she found happiness, or how she's looking for it. It may help you later.
如果你可以詢問你媽媽這件事,那就和她談談。我確定她會很樂意告訴你她是如何找到幸福的,或是她在如何尋找幸福。而且這會對你今后的感情生活有所幫助。
If it's really stressing you out, maybe just sit down and talk with her about it. Usually communication is the best thing. See what her thoughts are and, from that, I'm pretty sure you'll be fine.
如果這件事真的令你飽受壓力,那你應該和你母親好好談一談。通常來說,交流是最好的方式。這使你能了解她的想法,而且我確定談完之后你會沒事的。
Go with your mother, or wherever she's dating, and get used to the guy she's dating so then you'll get used to her dating.
無論你母親去哪里約會,陪她一起去,習慣那個和她約會的男人,之后你就會習慣她的約會了。
I think you have to get to know the person if she dates someone seriously. Spend some time with the man — or woman — and get to know the person before you make a judgement on it.
我認為你必須要知道和她約會的人是誰,弄清楚她是否是認真的。和那個男人或女人相處一段時間,在你做出判斷之前了解那個人的為人。
Well, that's kind of tough 'cause moms are important and the thing you've gotta keep in mind is moms also gotta have a life and dating's part of life for adults. Just love your mom and let her know you love her and she'll have her life and you'll be able to enjoy her. Maybe you can give her some advice yourself.
嗯,這有點兒難,因為媽媽很重要,你要記住的是,媽媽也要有自己的生活,而對成年人來說約會是生活的一部分。你要做的是,愛你的媽媽,讓她知道你愛她,她會有自己的生活,而你能享受她的快樂。也許你可以給她提些建議。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載