Zachary OBrien asks...
扎克利·奧布萊恩問道:
"There is a girl that I like, and I can't talk to her because she is always with her friends. What do I do?"
“我喜歡一個女孩,可她總是和朋友在一起以致我沒法和她說話。我應該怎么辦?”
Wow, Zach, you got to get in there somehow. Work your way in through her other friends.
哇,扎克,你要想辦法加入他們。用你的方式通過她的其他朋友加入進去。
Well, I know it's kinda scary, but just go over and just kinda say, "Hi, can we talk for a second?"
我知道這個方法有些可怕,不過你可以去找她然后直接問她,“嗨,我們能談談嗎?”
I'm sure her friends will let you talk to her.
我確定她的朋友會讓你和她說話的。
Compliment her. Say, "Hey, I really like your sneakers," or, "I like your bracelet," or something.
稱贊她。對她說“嘿,我非常喜歡你的運動鞋”或是“我喜歡你的手鐲”之類的。
Don't play games. Don't try to act goofy or funny.
不要玩游戲。不要試圖表現得愚蠢或搞笑。
It doesn't matter if her friends are around. Just tell her and try to ask her out.
她一直和朋友在一起也沒什么。只要告訴她并約她出去就好了。
Forget about her friends for a second and just think, "It's just me and..." whatever girl you're talking about. And just talk to her as if there's nobody around.
暫時忘掉她的朋友們,只要想:“只有我……”無論你在和哪個女孩說話。就當周圍沒有任何人一樣和她說話。
Don't be afraid to take a chance, because if you impress her friends, then they're gonna tell her to date you. (clicks tongue)
不要害怕去嘗試,因為如果你令她的朋友印象深刻,那他們會建議她和你約會的。(咂舌頭)
Don't be scared just 'cause there's a whole gaggle of girls around. Just go for it. If you really like her, you won't care. And everyone else in her little friend group will be like, "OMG, did you see Zach? He was so cute. OMG, you should date him."
不要因為周圍有一群女孩而害怕。放手去做。如果你真的喜歡她,你不會在乎那些的。她朋友圈中的所有人都會說,“天哪,你看到扎克了嗎?他真是太可愛了。天哪,你應該和他約會。”
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載