日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第382期:提利昂(5)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

That's just the sort of fellow I am. Tyrion returned to the unsatisfactory porridge. "Considerate. Cersei is my own sweet sister, after all."

“我這個人別的沒有,就是體貼,”提利昂繼續吃起不甚可口的燕麥粥,“瑟曦畢竟是我親姐姐嘛。”
And a woman, to be sure, Grand Maester Pycelle said. "A most uncommon woman, and yet... it is no small thing, to tend to all the cares of the realm, despite the frailty of her sex..."
“是啊,她還是個女人,”派席爾大學士道,“雖然并非平凡女子,但……女人終究內心脆弱,想一肩挑起國家大事,也真是不容易……”
Oh, yes, she's a frail dove, just ask Eddard Stark. "I'm pleased you share my concern. And I thank you for the hospitality of your table. But a long day awaits." He swung his legs out and clambered down from his chair. "Be so good as to inform me at once should we receive a reply from Dorne?"
得了,她是脆弱的白鴿?去問問艾德·史塔克吧!“知道您和我一樣關心她,我實在倍感欣慰。感謝您的盛情款待,不過我今天還有事要忙。”他扭扭腿,爬下椅子,“等我們收到多恩方面的回信,勞煩您立刻通知我啰?”
權游劇照14

As you say, my lord.

“照您吩咐,大人。”
And only me?
“只通知我一個人喔?”
Ah... to be sure. Pycelle's spotted hand was clutching at his beard the way a drowning man clutches for a rope. It made Tyrion's heart glad. One, he thought.
“啊……一定一定。”派席爾用布滿老人斑的手抓著胡子,就像溺水之人伸手夠繩子一樣。提利昂看了滿心歡喜,這是第一個,他想。
He waddled out into the lower bailey; his stunted legs complained of the steps. The sun was well up now, and the castle was stirring. Guardsmen walked the walls, and knights and men-at-arms were training with blunted weapons. Nearby, Bronn sat on the lip of a well. A pair of comely serving girls sauntered past carrying a wicker basket of rushes between them, but the sellsword never looked.
他跛著腳走進下層庭院,畸形的雙腿因為樓梯而酸痛。此刻,太陽已高掛天際,城堡里也活絡了起來。守衛們在城墻上巡邏,騎士和他們的隨從則以鈍器練習戰技。波隆就在廣場附近,坐在一口井邊,兩個漂亮女侍合力提著一個裝滿毯子的柳條籃輕步走過,傭兵卻目不斜視。

重點單詞   查看全部解釋    
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
inform [in'fɔ:m]

想一想再看

v. 通知,告訴,向 ... 報告,告發

聯想記憶
realm [relm]

想一想再看

n. 王國,領域

聯想記憶
stark [stɑ:k]

想一想再看

adj. 僵硬的,完全的,嚴酷的,荒涼的,光禿禿的 ad

 
unsatisfactory ['ʌn.sætisfæktəri]

想一想再看

adj. 不能令人滿意的

 
hospitality [.hɔspi'tæliti]

想一想再看

n. 好客,殷勤,酒店管理

聯想記憶
frailty ['freilti]

想一想再看

n. 脆弱,意志薄弱,虛弱,弱點

聯想記憶
uncommon [ʌn'kɔmən]

想一想再看

adj. 不尋常的,不凡的,罕有的

聯想記憶
comely ['kʌmli]

想一想再看

adj. 清秀的,美麗的,合適的

聯想記憶
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: so xo minh ngoc| 他其实没那么爱你电影| 浙江卫视今晚电视节目表| 境界bleach千年血战| 野性狂欢大派对| 幼儿识字入门100字| 广西荔枝品种| 来5566最新av在线电影| 范·迪塞尔电影| 楼南光电影| 音乐会电视剧免费观看完整版 | 不要好舒服| 向阳花图片| 外国开船戏原声| 小城故事多三观不正| 王盼盼| 花宵道中1| 绿椅子韩剧完整免费观看| 太原教育电视台| 徐若晗个人资料| 通往幸福的途径电影在线观看| 大学生搜| 如懿传 豆瓣| 美女的咪咪| 烽火硝烟里的青春演员表| 节目单| karina hart| 93夜之女| 共同财产电影| 青春之放纵作文免费阅读| 喜羊羊开心闯龙年| 大空头 电影| 杨超越穿游泳服装| porn4k| 钦差大臣演员表| 猎仇者高清完整版| 今天是你的生日合唱谱二声部| 女人高潮私密按摩视频| 电影继父| av网址大全| 意大利丁导医务员|