Jobs always wanted Apple to create its own unified utopia,
Finally Jobs declared, "Until you can prove to me that it will make business sense, I'm not going to do it."
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 喬布斯傳 > 正文
Jobs always wanted Apple to create its own unified utopia,
Finally Jobs declared, "Until you can prove to me that it will make business sense, I'm not going to do it."
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
explanation | [.eksplə'neiʃən] |
想一想再看 n. 解釋,說明 |
||
mysterious | [mis'tiəriəs] |
想一想再看 adj. 神秘的,不可思議的 |
聯想記憶 | |
resolute | ['rezə.lu:t] |
想一想再看 adj. 堅決的,果斷的 |
聯想記憶 | |
modest | ['mɔdist] |
想一想再看 adj. 謙虛的,適度的,端莊的 |
聯想記憶 | |
inform | [in'fɔ:m] |
想一想再看 v. 通知,告訴,向 ... 報告,告發 |
聯想記憶 | |
compact | [kəm'pækt] |
想一想再看 n. 合約條約,梳妝粉盒 |
聯想記憶 | |
legal | ['li:gəl] |
想一想再看 adj. 法律的,合法的,法定的 |
聯想記憶 | |
strike | [straik] |
想一想再看 n. 罷工,打擊,毆打 |
||
bastard | ['bæstəd] |
想一想再看 adj. 私生的,錯誤的,混蛋的 n. 私生子,混蛋 |
聯想記憶 | |
gossip | ['gɔsip] |
想一想再看 n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人 |