日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 商業周刊 > 正文

商業周刊:街角藥店的困境(3)

來源:可可英語 編輯:sara ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Insurers have increasingly embraced "narrow networks" that force patients to pay more to roam beyond preferred pharmacies to pick up a prescription.

保險公司更多地采用“狹窄型網絡”,迫使患者支付更多費用,游離在首選藥店之外獲取處方藥品。
In 2019, 92 percent of Medicare drug plans used such networks, compared with 7 percent in 2011, according to Drug Channels Institute.
據藥物渠道研究所(Drug Channels Institute)稱,2019年,92%的醫療保險藥物計劃使用這種網絡,而2011年該比例僅為7%。
Sixty-one percent of employers in 2018 limited pharmacy networks in some way, up from 36 percent in 2015, according to surveys by the Pharmacy Benefit Management Institute.
藥品福利管理機構(Pharmacy Benefit Management Institute)的調查顯示,2018年,61%的雇主在某種程度上對藥房網絡進行限制,該比例在2015年時為36%。
A big reason: Health plans typically save 3 percent to 7 percent of total drug costs by adopting a narrow network, according to a white paper by DST Pharmacy Solutions.
DST藥房解決方案公司(DST Pharmacy Solutions)的白皮書指出,一個重要的原因是通過采用狹窄型網絡,健康計劃通常可以節省3%到7%的藥品總成本。
So Walgreens is tightening its belt. It will try to shave more than $1.5 billion in annual expenses within three years and close 750 of the Rite Aid stores it bought.
因此,沃爾格林正在收緊支出。它將嘗試在三年內削減超過15億美元的年度開支,并關閉其收購的750家來德愛商店。
Walgreens declined to make Pessina or other executives available for comment.
沃爾格林拒絕讓佩斯納或其他高管發表評論。
Walgreens has been attempting in the past year to make up some ground through a raft of collaborations,
在過去的一年里,沃爾格林一直試圖通過大量的合作來做出一些補救,

1.jpg

including a retail partnership with grocer Kroger Co., a drug-delivery pact with FedEx Corp., and a digital health effort with Microsoft Corp.

這些合作包括與連鎖超市運營商克羅格公司(Kroger Co.)進行零售方面的合作,與聯邦快遞公司(FedEx Corp.)簽訂藥物遞送協議,以及與微軟公司(Microsoft Corp.)組織的數字醫療活動。
And it plans to open 600 medical-testing locations of Laboratory Corp. of America Holdings in its stores.
它還計劃在其門店開設實驗室集團美國公司(Laboratory Corp. of America Holdings)的600個醫療檢測點。
Still, Walgreens's fortunes remain tied to its stores, exposing it to the ongoing declines among so many retail segments.
盡管如此,沃爾格林的命運仍與其店鋪休戚相關,這使它面臨著許多零售部門收益的持續下跌。
Comparable U.S. sales of "front of the store" items like makeup and shampoo, for example, have fallen slightly at Walgreens in every quarter since July 2016.
例如,自2016年7月以來,沃爾格林店內放置于入口處的化妝品、洗發水等產品,在美國的銷量每季度都略有下降。
"The reality is we probably have 20,000 too many pharmacies," and they're thousands of square feet too big, said Ross Muken, an analyst at Evercore ISI, in an April 10 webinar.
Evercore ISI的分析師羅斯·穆肯在4月10日的在線研討會上表示,“實際情況是,我們可能擁有兩萬家藥店,太多了”,它們的面積已經大到數千平方英尺。
For Walgreens, "there are just not a lot of clear answers what to do."
對于沃爾格林來說,“可以做什么,目前還沒有太多明確的答案。”

重點單詞   查看全部解釋    
shave [ʃeiv]

想一想再看

n. 修面,刮胡子
vt. 修面,剃,擦過,消

 
retail ['ri:teil]

想一想再看

n. 零售
vt. 零售,傳述
ad

 
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注釋,評論; 閑話
v. 注釋,評論

聯想記憶
pact [pækt]

想一想再看

n. 契約,協定,條約

聯想記憶
raft [rɑ:ft]

想一想再看

n. 筏,救生艇,大量 v. 乘筏,制成筏

 
comparable ['kɔmpərəbl]

想一想再看

adj. 可比較的,比得上的

聯想記憶
exposure [iks'pəuʒə]

想一想再看

n. 面臨(困難),顯露,暴露,揭露,曝光

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
limited ['limitid]

想一想再看

adj. 有限的,被限制的
動詞limit的過

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 如如123| 笼中之怒| 嗯啊主人| lanarhoades在线av| barbapapa| 东山飘雨西关晴| 妻子的秘密免费看全集| 老板娘三| 五年级小数除法竖式计算题100道| 掩护| 内蒙古电视台| 祝福语生日| 夫妻性视频| 日老妇| 天津电视台体育频道| 说木叶原文| 初夜在线观看| 红灯区1996| 新红楼梦(香港)| 女同视频网站| 廖凡演的电影| 浙江卫视台节目表| 演员刘洋| 七寸照片| 电影《uhaw》| 基础设施建设产业市场| 神宫寺勇太| 彭丹主演的经典电影| 墨雨云间电视剧免费播放| 调教vk| 我和我的父辈电影免费播放完整版| 出轨的女人电影| 道东道西| 施华| 挠中国美女丝袜脚心| 水蜜桃蜜桃在线观看| 林正英电影大全| 蹲着吐一地呕吐视频| 达科塔·高尤| 猫鼠| 白昼先生 电影|