日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 紐約時(shí)報(bào) > 正文

紐約時(shí)報(bào):以色列選舉投票結(jié)束 內(nèi)塔尼亞胡險(xiǎn)勝(1)

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:hepburn ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部?jī)?nèi)容

Netanyahu Edges toward Victory in Israel's Vote

以色列選舉投票結(jié)束 內(nèi)塔尼亞胡險(xiǎn)勝
By Isabel Kershner and David M. Halbfinger
文/伊莎貝爾·克什納,戴維·哈爾芬格
Benjamin Netanyahu, Israel’s conservative prime minister for the past decade,
根據(jù)周三早晨的初步選舉結(jié)果來(lái)看,
appeared poised to win a fourth consecutive term in office, and a fifth overall,
過(guò)去十年來(lái)一直擔(dān)任以色列總理的保守派本雅明·內(nèi)塔尼亞胡,
according to preliminary results early on Wednesday.
似已準(zhǔn)備好贏得他的第四次連任,總第五個(gè)任期。
Both Mr. Netanyahu and his chief rival, Benny Gantz, a centrist former military chief,
周二的議會(huì)選舉后,內(nèi)塔尼亞胡和他主要的競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手,前軍隊(duì)總參謀長(zhǎng),中間派的本尼·甘茨,
declared victory after Tuesday’s parliamentary election,
都宣布了獲勝的消息,
appearing to win the same number of seats in the Israeli Parliament.
雙方似乎贏得了同樣多的議會(huì)席位。
But a count of the broader blocs needed to form a coalition government
但要組成聯(lián)合政府還需要其他同翼政黨支持,而從選票初步結(jié)果來(lái)看,
appeared to give Mr. Netanyahu’s Likud party a clear advantage over Mr. Gantz’s Blue and White.
相比甘茨領(lǐng)導(dǎo)的藍(lán)白黨,內(nèi)塔尼亞胡領(lǐng)導(dǎo)的利庫(kù)德集團(tuán)似乎優(yōu)勢(shì)明顯。
Mr. Netanyahu now seems all but sure to surpass the nation’s founding leader,
目前來(lái)看,內(nèi)塔尼亞胡幾乎肯定會(huì)超過(guò)開國(guó)元?jiǎng)祝?/div>
David Ben Gurion, as Israel’s longest-serving prime minister.
大衛(wèi)·本·古里安,成為目前以色列任期最長(zhǎng)的總理。
Victory would also provide Mr. Netanyahu, 69, with a renewed mandate
這次選舉勝利還能讓現(xiàn)年69歲的內(nèi)塔尼亞胡
as he battles a looming indictment on charges of bribery and corruption.
在面臨賄賂和腐敗指控之際贏得新一輪任期。
A dominant global player who has built a strong economy,
作為建立起了一個(gè)強(qiáng)大的經(jīng)濟(jì)體,在世界舞臺(tái)上都頗有影響力的角色,
Mr. Netanyahu is widely credited with having kept the country secure
內(nèi)塔尼亞胡因?yàn)榫S護(hù)國(guó)家安全,

2

and delivered a series of long-sought diplomatic victories,

并取得了一系列以色列長(zhǎng)久以來(lái)一直苦苦追尋的外交勝利,
many of them thanks to President Trump.
其中很多都有特朗普總統(tǒng)的功勞,而廣受贊譽(yù)。
Regardless of the outcome, Mr. Gantz’s strong performance
無(wú)論結(jié)果如何,對(duì)一個(gè)政治新人和一個(gè)全新的政黨來(lái)說(shuō),
was a remarkable achievement for a political newcomer and a brand-new party.
甘茨這次出色的表現(xiàn)都已經(jīng)是很了不起的成就了。
Mr. Gantz, a career soldier who retired as chief of staff in 2015,
甘茨,職業(yè)軍人,于2015年卸下了參謀長(zhǎng)一職,
entered politics last year for the first time,
去年是他首次進(jìn)入政壇,
joining forces with two other former army chiefs
一上任,他就加入了另外兩名前參謀長(zhǎng)的行列,
in an effort to blunt Mr. Netanyahu’s claim that only he could keep Israel safe.
致力于消磨內(nèi)塔尼亞胡說(shuō)只有他才能保證以色列的安全這一主張的銳氣。
More than a million Israelis appeared to have voted for Mr. Gantz’s Blue and White party,
這次似乎有100多萬(wàn)以色列人把票投給了甘茨的藍(lán)白黨,
placing it in the position of being the main alternative to Israel’s right wing, a spot once held by the Labor Party.
幫該黨走上了以色列右翼的主要對(duì)手的位置,而這一位置曾經(jīng)屬于工黨。
Initial exit polls had projected a muddled outcome,
最初的投票后民調(diào)預(yù)測(cè)選舉結(jié)果會(huì)很混亂,
and many Israelis went to bed on Tuesday suspended in a post-ballot twilight zone.
周二晚,許多以色列人入睡前的心境都處于投票后那種說(shuō)不清道不明的狀態(tài)。
The final tally may not be known until the ballots of soldiers, prisoners and hospital patients are counted later this week.
最終的計(jì)票結(jié)果可能要到本周晚些時(shí)候,士兵、囚犯和醫(yī)院病人的選票也清點(diǎn)完之后才會(huì)公布。
The exit polls of the three main television channels were sufficiently disparate that both sides claimed victory.
三個(gè)主要電視頻道的投票后民調(diào)之間有著很大的差異,以致于雙方都宣稱自己取得了勝利。
“This is a night of tremendous victory,”
“這是我們贏得巨大勝利的夜晚,”
Mr. Netanyahu said after entering a jubilant campaign celebration around 2 a.m. to cheers and chants of “Bibi, king of Israel.”
內(nèi)塔尼亞胡在參加完一場(chǎng)活動(dòng)后如是說(shuō)到。凌晨2點(diǎn)左右,內(nèi)塔尼亞胡現(xiàn)身一場(chǎng)歡慶競(jìng)選的活動(dòng),現(xiàn)場(chǎng)響起了“親愛的以色列之王”的歡呼聲和圣歌。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 選舉

聯(lián)想記憶
counted [kaunt]

想一想再看

vt. 計(jì)算;認(rèn)為 vi. 計(jì)數(shù);有價(jià)值 n. 計(jì)數(shù);計(jì)

 
outcome ['autkʌm]

想一想再看

n. 結(jié)果,后果

 
overall [əuvə'rɔ:l]

想一想再看

adj. 全部的,全體的,一切在內(nèi)的
adv.

 
erupt [i'rʌpt]

想一想再看

v. 爆發(fā)

聯(lián)想記憶
decade ['dekeid]

想一想再看

n. 十年

聯(lián)想記憶
mandate ['mændeit]

想一想再看

n. 命令,指令,要求,托管地 vt. 把(某一地區(qū))置

 
impose [im'pəuz]

想一想再看

v. 加上,課征,強(qiáng)迫,征收(稅款)

聯(lián)想記憶
indictment [in'daitmənt]

想一想再看

n. 控告;起訴書

聯(lián)想記憶
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強(qiáng)暴,暴行

 
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 怎么做发射器| 任喜宝| 神医喜来乐演员表| 电视剧《河山》在线观看| 我落泪情绪零碎周杰伦歌词| 洛城僵尸| 亚洲电影在线观看| 亚纱美| 杨佑宁个人简历| 10000个常用人名| 列维| 姐妹姐妹演员全部演员表| 陕西单招真题电子版| 小数点除法讲解视频| 卜算子咏梅拼音| lanarhoades在线av| 女生宿舍1电影| 老友记| 国家征收土地多少钱一亩| 王茜华泳装照片高清| 小头儿子大头爸爸| 法医秦明之幸存者 2018 经超| g71编程实例及解释| 那些女人演员表全部名单| 玫瑰情人| 韩国一级免费| 五年级上册白鹭笔记| 熊乃瑾个人资料| 好好歌词| xiazai| ★爱色★直播| 底线剧情介绍| 红色诗配画| 无耻之徒英文剧名| 春江英雄之秀才遇到兵| 意大利斜体| 浙江卫视全天节目单| 他其实没那么爱你电影| 搜狐视频官网| 教育在线教育平台直播 | 我会读心术免费观看完整版|