日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)視頻聽(tīng)力 > 紀(jì)錄片 > 《恐龍滅絕真相》紀(jì)錄片 > 正文

BBC紀(jì)錄片地平線《恐龍滅絕真相》第10期:大海嘯

來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:max ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Smit believed it was a Tsunami tidal wave like no other.

Smit認(rèn)為原因不是別的,就是海嘯。
It would have travelled at hundreds of miles an hour.
它每小時(shí)能前進(jìn)數(shù)百英里。
It could have been a thousand feet high.
高度可達(dá)1000英尺。
According to Smit, the Tsunami must have churned up billions of tonnes of sand from the coast
按照Smit的說(shuō)法,正是海嘯從海岸上卷起了數(shù)十億噸的沙子,
and dumped it on the ocean bed.
然后將它們堆在海底。
This became the sandstone and when the sea level fell, the rock was exposed.
它們變成了沙巖,每當(dāng)海平面下落時(shí),巖石便暴露出來(lái)。
If Smit was right, the entire outcrop was created in no time at all.
如果Smit是正確的,那么整個(gè)裸露巖層應(yīng)該在很短的時(shí)間內(nèi)形成。

BBC紀(jì)錄片地平線《恐龍滅絕真相》

After the impact, it took a few minutes for the molten material from the crater to get on the spot and deposit on the sea floor.

大碰撞后,隕石坑內(nèi)的熔化物幾分鐘內(nèi)就會(huì)到達(dá)這里,并在海底堆積。
Then after a few hours we get huge Tsunami waves crashing in
幾小時(shí)后,巨大的海嘯到達(dá),
and they bring a lot of sand here to this place here.
將大量泥沙帶到這個(gè)地方。
Keller was fascinated by the Tsunami idea and followed Smit to Mexico.
Keller對(duì)海嘯的說(shuō)法很感興趣,她跟著Smit來(lái)到墨西哥。
Keller and her colleague, Wolfgang Stinnesbeck, investigated fifty rock outcrops in the same region.
Keller和她的同事Wolfgang Stinnesbeck研究了同一地區(qū)的50塊裸露巖石。
The same sandstone feature Smit described occurred everywhere they looked,
Smit描述的沙巖地貌隨處可見(jiàn),
but somehow Smit's Tsunami analysis just didn't seem to fit.
但不管怎樣,Smit的海嘯觀點(diǎn)似乎站不住腳。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
exposed [iks'pəuzd]

想一想再看

adj. 暴露的,無(wú)掩蔽的,暴露于風(fēng)雨中的 v. 暴露,

 
fell [fel]

想一想再看

動(dòng)詞fall的過(guò)去式
n. 獸皮
v

聯(lián)想記憶
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

聯(lián)想記憶
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會(huì)議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯(lián)想記憶
analysis [ə'næləsis]

想一想再看

n. 分析,解析

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: intel集成显卡天梯图| 苏西| 马路虫子图片| 韩秀云讲经济| 聊斋艳谭之荷花三娘子| 热带雨林电影完整版播放| 姐姐的秘密电影| 荆棘花| 新娘大作战angelababy| 摇曳山庄的幽灵| 同字异音联| 美丽的草原我的家二胡独奏| 刷完牙嘴里有白色黏膜怎么回事 | 孤战迷城电视剧剧情介绍| 哈尔的移动城堡免费完整版| 谏逐客书电子课本图片| 电影百度百科| 王渝萱全部电影| 电视剧《流金岁月》演员表| 黄浩雯主演过的所有短剧| 周记作文| 你是我心中的太阳泰剧| 新有菜免费在线观看| 幻乐森林演员表| 国家征收土地多少钱一亩| 守婚如玉演员表| 毕业论文3000字范文| 张少军| 秀人网 官网门户| 《剪窗花》童谣| 偷偷藏不住演员表| 赌侠演员表大全| 喜羊羊第一部全集免费| 亚洲免费观看视频| 色戒在线观看汤唯| 高粱红了 电视剧| 全国第一小县| 黄昏之恋| 澳门华侨报| 我问问百度| 青山知可子最经典十部电视剧|