日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 讀者文摘 > 正文

讀者文摘:照料爸爸生活的電腦程序(6)

來源:可可英語 編輯:kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機(jī)掃描二維碼查看全部內(nèi)容

Some critics, such as Sherry Turkle, PhD, a professor of social studies, science, and technology at MIT, view roboticized eldercare as a cop-out.

一些批評人士,如麻省理工學(xué)院的博士、社會(huì)研究和科學(xué)技術(shù)教授雪莉·特克認(rèn)為,機(jī)器人化老年護(hù)理是一種逃避。
"This kind of app is making us forget what we really know about what makes older people feel sustained," she says—caring interpersonal relationships.
她說:“這種應(yīng)用程序讓我們忘記了那些讓老年人感到持續(xù)的東西——關(guān)愛的人際關(guān)系。”
For many families, though, providing long-term, in-person care is simply unsustainable.
然而,對許多家庭來說,提供長期的個(gè)人護(hù)理是不可持續(xù)的。
Between 2010 and 2030, the population of those older than 80 is projected to rise 79 percent,
從2010年到2030年,80歲以上的人口預(yù)計(jì)將增長79%,

讀者文摘

but the number of family caregivers available is expected to increase just 1 percent.

但是家庭護(hù)理人員的數(shù)量預(yù)計(jì)只增加1%。
Among eldercare experts, there's a resignation that the demographics of an aging America will make technological solutions unavoidable.
在老年護(hù)理專家中,有一種觀點(diǎn)認(rèn)為,老齡化美國的人口結(jié)構(gòu)將使技術(shù)解決方案不可避免。
Joseph Coughlin, PhD, director of MIT's AgeLab, is pragmatic.
麻省理工學(xué)院老年實(shí)驗(yàn)室主任——約瑟夫·考夫林博士的想法很務(wù)實(shí)。
"I would always prefer the human touch over a robot," he says.
“比起機(jī)器人,我更喜歡人的觸摸,”他說。
"But if there's no human available, I would take high tech in lieu of high touch."
“但如果沒有人的話,我會(huì)選擇高科技來代替高接觸。”

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯(lián)想記憶
pragmatic [præg'mætik]

想一想再看

adj. 實(shí)際的,實(shí)用主義的

聯(lián)想記憶
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
unavoidable [.ʌnə'vɔidəbl]

想一想再看

adj. 不可避免的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會(huì)的,社交的
n. 社交聚會(huì)

 
resignation [.rezig'neiʃən]

想一想再看

n. 辭職,辭呈,順從

聯(lián)想記憶
population [.pɔpju'leiʃən]

想一想再看

n. 人口 ,(全體)居民,人數(shù)

聯(lián)想記憶
sustained [səs'teind]

想一想再看

adj. 持久的,經(jīng)久不衰的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經(jīng)理,主管,指導(dǎo)者,導(dǎo)演

 
projected [prə'dʒektid]

想一想再看

adj. 投影的,投射 v. 投射(project的過去

 
?

關(guān)鍵字: 電腦 英文雜志 讀者文摘

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五的词语| 网页抖音| 亓亮| 小林凉子| 唐瑞宏| 工伤赔偿协议书| 洛城僵尸| 玛吉吉伦哈尔| 荒唐的山区母子| 以一当百| 卢宇静| 姑娘主动把生米煮成熟饭| 郑楚一| 李保田最经典十部电影| 徐贤电视剧| 团结力量歌词大全图片| 美女在线| 搜狐网站官网| 浙江卫视节目回放入口| 散文诗二首批注| 月亮电影| 美国派7| 挠胳肢窝肚子腰| 想要女朋友菲律宾| superstar电影在线播放| 漂亮的女邻居5伦理| 神探狄仁杰1电视剧| 燃冬海报| 180天在线观看电视剧| 6套电影频道节目表| 尤克里里指弹谱| 演员孙阳个人简介身高| 韩国电影《甜性涩爱》| 同性恋免费观看| 色在线视频| 房子传| 死角| 日韩电影免费观看高清完整版在线| 性女贞德| 肋骨骨折的护理ppt| 好看电影网站免费看|