1. back down 退縮
By now he was actively engaged in resistance against the regime and, as he has written, his conscience would not allow him to back down.
到目前為止,他仍然還在積極反抗這個(gè)暴政,正如他所寫(xiě)的“他的良心決不讓他有一點(diǎn)退縮” 。
2. up the stakes 提高賭注
Let's up the stakes: Would you be comfortable with that note posted on your company's intranet?
現(xiàn)在咱們加大賭注:在公司內(nèi)部網(wǎng)公開(kāi)張貼的那個(gè)短箋你會(huì)覺(jué)得很舒服嗎?
3. hold the stronger hand 占上風(fēng)
Who will hold the stronger hand when President Trump hosts Xi Jinping at their Mar-a-Lago summit?
特朗普做東的馬阿拉戈莊園峰會(huì)上,特朗普和習(xí)近平兩人究竟誰(shuí)會(huì)占上風(fēng)呢?
4. as the price of 作為條件
Mr Bossi promptly announced he would press for greater financial autonomy for the north as the price of his continued support.
選后,博西先生立即宣布他繼續(xù)支持(執(zhí)政黨)的條件是北部享有更多的財(cái)政自主權(quán) 。
n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉(zhuǎn),動(dòng)搖