Sometimes my youngest daughter will ask me: "How do you go to a church that hates your son?"
有時,我最小的女兒會問我:“你怎么會去一個討厭你兒子的教堂?”
And, it's a hard question to answer.
這個問題還真是難倒我了。
Hey. Hey, how are you?
你好。嘿,你好。
I think if I were to categorize it, I feel like I'm in a bit of a faith crisis a little bit.
我覺得,如果要我給那段時間分個類別的話,我感覺,我那時有點兒出現信仰危機了。
I pray and sometimes I feel like, you know, is anybody listening to me?
我祈禱,但有時候我就在想,到底有沒有人在聽我說話啊?
My relationship with Heavenly Father and Jesus, is kind of a work in progress.
我與天父和耶穌的關系應該是在向前發展的。
You know religion and spirituality are two different things,
你知道嘛,宗教和修行是兩碼事,
so I really decipher between, the church and the gospel; and the gospel will always be part of me.
我是在教會和福音之間進行參悟;福音永遠是我身心的一部分。
The Gospel of Jesus Christ is perfect.
耶穌基督的福音是完美無缺的。
The church is imperfect, even though the gospel is perfect.
教會是不完美的,即便福音是完美的。
I look at, you know, the leaders of our church today,
看著我們教堂今天的那些領導人,
and say, well, I wish they were a little more loving and compassionate and understanding of the experiences of LGBT people.
我想說,我希望他們能對LGBT人群的感受予以更多的愛,更多的同情心和更多的理解。
But, for me, I know that being a member of the church is where God has called me to be.
但對我而言,我知道,成為教會的一員是上帝對我的指示。
I got a card from a family in Idaho,
這兒有一張愛德荷州的一個家庭寄給我的卡片,

oh, on the back it says, "Jill, thanks for loving and accepting my son and for being such a positive impact for good in his life.
啊,背面還有留言,寫的是“吉爾,感謝你接受我的兒子,愛我的兒子”,感謝你為他的生活帶來了這么正面的影響。
You will never know how much that means to us."
你絕對想不到這對我們來說有多重要。”
And that's from his mom.
寫信的是他媽媽。
Course that always means a lot to me.
當然了,這樣的結局對我來說也很重要。
This life is meant to live.
人生就要活得精彩。
Finding one friend, finding two friends. I can make a world of difference.
找到一個朋友,找到兩個朋友。我就能扭轉我自己的命運。
That day will come when you can be yourself.
終有一天,你將能做回你自己。
When you have that support system, it's sheer bliss.
當你背后有支持你的體系時,那將是一種滿滿的幸福感。
The Mama Dragons mission is to help people to see that there's hope that they can find a community in which they feel loved.
龍媽媽的使命就是幫助大家讓大家看到,他們有希望找到一個他們能感受到被愛的集體。
I know that if they're doing it with me, they're doing it with other people.
我知道,如果她們是這么愛我的,她們也會這么愛其他人。
I look forward to the day when Mama Dragons doesn't need to exist,
我期待看到這個世界不再需要龍媽媽的那一天,
when having a LGBT kid is just as ordinary as having a kid who's left-handed.
期待看到有一個LGBT孩子和有一個左撇子孩子沒什么兩樣的那一天。
I feel like there's more Stocktons within the walls of the church,
我感覺,教堂的高墻之內還是有很多熱心人的,
and there's more parents who need to know that you can love your kid.
但也還是有很多父母需要知道你可以愛你的孩子。
I believe that there will be a day that I will be reunited with him.
我相信,總有一天,我能跟我兒子團聚在一起。
And if not, I'm gonna be really pissed.
如果沒有那一天,我會很生氣的。