Christopher Plummer on "Boundaries," Replacing Kevin Spacey and Retirement: "I'm Going to Drop Dead on Stage, I Hope"
克里斯托弗·普盧默取代凱文·史派西出演電影《邊界》,關于退休:“我希望我能死在舞臺上”
By Zach Schonfeld
作者:扎克·斯科菲爾德
Christopher Plummer is talking about playing Iago, and I am becoming distracted by a monkey.
克里斯托弗·普盧默正在談論埃古(莎士比亞劇作《奧賽羅》中的反面人物),而我被一只猴子分散了注意力。
Forgive me: There is a magnificent painting in Plummer's living room,
請原諒我:普盧默的客廳里掛著一幅漂亮的畫,
an 18th-century portrait of a mischievous monkey raiding a fruit platter, and it's on a wall just over his shoulder.
這是18世紀的畫,淘氣猴子偷吃水果拼盤的肖像,,畫就掛在他肩膀上方的墻上。
The 88-year-old actor must be used to the distraction of his guests,
這位88歲的演員一定習慣了客人的分心,
because my wandering gaze produces a benevolent chuckle.
因為我四處張望的目光引來一陣仁慈的笑聲。
In fact, Plummer's house—
事實上,普盧默的屋子
a sprawling, century-old former barn hidden in the rolling woods of southwestern Connecticut—
——一個巨大的百年谷倉,隱藏在康涅狄格州西南部起伏的樹林里
resembles a shrine to the animal kingdom,
——就像動物王國的圣地,
with monkeys, birds and other creatures painted on walls, embroidered on cushions and set within frames.
猴子、鳥類還有其他物種繪在墻上、繡在墊子上、鑲在鏡框里。
Dogs, however, win: There's a painting of a pooch, and photos of Plummer’s own now-deceased dogs.
然而,狗贏了:有一幅狗的畫,多張普盧默自己已逝的狗的照片。
He's crazy for them.
普盧默深深愛著它們。
"I really like them better than people," Plummer confesses.
“我愛他們勝于愛人,”普盧默坦白道。
"Also, I love to be loved. I need to be loved. And dogs can give you that in two seconds."
“而且,我愛被愛的感覺。我需要被愛。而狗狗可以在兩秒內我給這些感受。”
Humans might not give it up quite so fast,
人可能不會這么快就放棄,
but there's plenty of adoration going around thanks to a late-career renaissance that makes Plummer's Sound of Music stardom seem like a distant prelude from another century (which it was, come to think of it).
但由于職業生涯的復興,普盧默的《音樂之聲》似乎是另一個世紀遙遠的序曲,到處都是崇拜(你想起來了吧)。
Dogs, it turns out, are also abundant in his latest film, the dysfunctional-family comedy Boundaries, co-starring Vera Farmiga.
事實證明,在他最新的電影機能失調的家庭喜劇《邊界》中,狗狗的數量也很多,和維拉·法梅加共同演繹。
She plays a struggling single mom who can't stop rescuing strays dogs off the streets;
法梅加扮演一個苦苦掙扎的單親媽媽,不由自主去救助街上那些流浪狗;
he is her pot-dealing father who was never around when she needed him.
普盧默扮演單親媽媽的父親,販賣大麻,在需要的時候從不在場。
When dad is kicked out of his nursing home, the pair is forced to road-trip cross-country with her troubled son.
當父親從養老院被趕出來時,夫婦二人被強迫和兒子一起進行橫穿全國的公路旅行。
This trigenerational plot is a bit reminiscent of Sidney Lumet's 1989 movie Family Business
這三代人的情節讓人想起西德尼·呂米特1989年的電影《家族企業》
(in which Sean Connery plays the lawbreaking grandfather of Matthew Broderick),
(在《家族企業》中,肖恩·康納利飾演馬修·布羅德里克的祖父),
which is a neat coincidence since Plummer made his film debut in another Lumet movie,
這是一個純粹的巧合,因為正是普盧默在呂美特導演的電影中的首次亮相,
1958's Stage Struck,
1958年的《戰國春秋》,
and starred alongside Connery in the 1975 gem The Man Who Would Be King.
且與康納利一起主演了1975年的《國王的男人》。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。