Beating Heart Transplant
跳動心臟移植
Voice 1: Hello. I'm Elizabeth Lickiss.
聲音1:大家好。我是伊麗莎白·利基斯。
Voice 2: And I'm Christy Van Arragon. Welcome to Spotlight. This programme uses a special English method of broadcasting. It is easier for people to understand, no matter where in the world they live.
聲音2:我是克里斯蒂·凡·阿拉貢。歡迎收聽重點報道節(jié)目。本節(jié)目用慢速英語的方式播報新聞。便于全世界各地民眾的理解。
Voice 1: The beat of the human heart. The sound of life as it pumps blood around our bodies. But for people with heart disease the pump is wearing out. Their only chance to survive is a heart transplant. They need an operation to give them a new heart. On today's Spotlight programme we hear about a new method of transplanting hearts. It could save many more people's lives.
聲音1:人類心臟的跳動聲。這是心臟向全身輸入血液時的生命之聲。但是對患有心臟疾病的人來說,這個輸血泵在不斷耗損。他們唯一的生存機會就是心臟移植。他們需要通過手術移植一顆新的心臟。在今天的重點報道節(jié)目中,我們將介紹一種移植心臟的新方法。這種方法可以挽救更多人的生命。
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學習交流使用,未經(jīng)許可請勿轉載