日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第197期:活點地圖(7)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

'You made that Dementor on the train back off, 'said Harry suddenly.

“你讓火車上的那個攝魂怪退卻了?!惫蝗徽f。
'There are — certain defences one can use,' said Lupin. 'But there was only one Dementor on the train.
“有——某些防御方法是人們可以應用的,”盧平說,“不過當時火車上只有一個那樣的家伙。
The more there are, the more difficult it becomes to resist.'
它們的數目越多,就越難抵御。”
'What defences?'said Harry at once. 'Can you teach me?'
“什么樣的防御方法啊?”哈利馬上問,“您能教給我嗎?”
'I don't pretend to be an expert at fighting Dementors, Harry — quite the contrary ...'
“我可不想假裝是抵御攝魂怪的專家,哈利——事情正相反……”
'But if the Dementors come to another Quidditch match, I need to be able to fight them —'
“但是如果再有魁地奇比賽的時候,它們又來了,那我可得有辦法對付它們啊——”
Lupin looked into Harry's determined face, hesitated, then said, 'Well ... all right. I'll try and help.
盧平看著哈利那張堅定的臉,躊躇了,然后說:“唔……好吧。我想辦法幫你。
But it'll have to wait until next term, I'm afraid.
但這件事恐怕要等到下學期。
I have a lot to do before the holidays.
放假以前我有許多事情要做。
劇照

I chose a very inconvenient time to fall ill.'

我生病真生得不是時候?!?/div>
What with the promise of Anti-Dementor lessons from Lupin, the thought that he might never have to hear his mother's death again,
盧平答應教哈利婦何防御攝魂怪,哈利認為自己也許再也不會聽到媽媽臨死前的聲音了。
and the fact that Ravenclaw flattened Hufflepuff in their Quidditch match at the end of November, Harry's mood took a definite upturn.
十一月底拉文克勞隊打敗了赫奇帕奇隊。這些事加在一起,使哈利的情緒明顯高漲起來。
Gryffindor were not out of the running after all, although they could not afford to lose another match.
格蘭芬多隊畢竟還有比賽的機會,盡管他們現在可不能再輸一場球了。
Wood became repossessed of his manic energy, and worked his team as hard as ever in the chilly haze of rain that persisted into December.
伍德又精力充沛起來,在一直延續到十二月的寒冷刺骨的風雨中仍舊不遺余力地抓緊訓練他的球隊。
Harry saw no hint of a Dementor within the grounds.
哈利在校園里沒有看到任何攝魂怪的蹤跡。
Dumbledore's anger seemed to be keeping them at their stations at the entrances.
鄧布利多的怒火似乎把它們限制在學校入口處的崗位上了。
Two weeks before the end of term, the sky lightened suddenly to a dazzling, opaline white
學期結束前兩個星期的時候,天空突然放晴,呈現出炫目的蛋白色,
and the muddy grounds were revealed one morning covered in glittering frost.
泥濘的場地也在一天早晨蒙上了一層發亮的霜。

重點單詞   查看全部解釋    
dazzling ['dæzliŋ]

想一想再看

adj. 令人眼花繚亂的,耀眼的 動詞dazzle的現在

 
definite ['definit]

想一想再看

adj. 明確的,確切的,有把握的

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
resist [ri'zist]

想一想再看

v. 抵抗,反抗,抵制,忍住
n. 防蝕涂層

聯想記憶
pretend [pri'tend]

想一想再看

v. 假裝,裝作
adj. 假裝的

聯想記憶
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
inconvenient [.inkən'vi:njənt]

想一想再看

adj. 不方便的

 
contrary ['kɔntrəri]

想一想再看

adj. 相反的,截然不同的
adv. 相反(

聯想記憶
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 堅毅的,下定決心的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 蛇蝎美人第四季| 慕思成| 小学五年级下册数学期中试卷| 宇宙刑事卡邦| 爱 死亡和机器人| 卫平| 醉翁亭记理解性默写及答案| 男人不可以穷演员表| 中央6套| 视频 | vk| 热带雨林电影| 让我听懂你的语言歌词| 稻森泉| 八年级上册英语课堂作业答案| 骚扰电话怎么弄,不停的给对方打| 陈薇薇简介 个人资料| 让我听懂你的语言歌词| 我的幸运猫 电视剧| 电影《盲井》| 无常电影| 忘忧草电影| 大杳蕉狼人欧美全部| 最佳女婿 电影| 明天属于我们双男主法剧在线观看| 基础设施建设产业市场| 柯佳青| 大红枣儿甜又香简谱| 墨雨云间电视剧免费播放| 极品白嫩嫩模酒店援交土豪av| 荒岛大逃亡电影在线观看| 血色残阳剧情简介| 叶芳华| 玛姬·格蕾斯| 绝不放弃电影免费观看完整版| 乔治娅·格洛梅| 碧血蓝天| 天天快乐高清在线观看视频| 太医派的开胃汤配方| 欧美艳星av名字大全| 非法制裁| 姐妹们|