Priyanka Chopra and Nick Jonas, engaged after two months
普里揚卡·喬普拉和尼克·喬納斯,認識兩個月就訂婚
Fashionable pair
時尚的一對
"It ended up working out," Chopra said on Jimmy Kimmel Live in 2017 of her and Jonas's Met Gala pairing.
“最終成功了,”喬普拉在2017年的吉米·坎摩爾脫口秀節目中談到了她和喬納斯在Met Gala的搭檔。
It's been a whirl-wind romance for Priyanka Chopra and Nick Jonas, who got engaged on July 18, her 36th birthday, after just two months of dating.
這對普里揚卡·喬普拉和尼克·喬納斯來說是一段如夢似幻的羅曼史,他們在7月18日,也就是她36歲的生日那天訂婚了,此時他們才戀愛兩個月。
"They are so happy," a source says, adding that Jonas closed down a Tiffany store to buy the ring.
“他們太幸福了,”有消息稱,喬納斯包下了紐約的一家蒂凡尼門店,專門用于挑選訂婚戒指。

The "Quantico" actress and the "Jealous" singer, 25, attended the 2017 Met Gala together since they were both outfitted by Ralph Lauren, but it wasn't until Memorial Day weekend this year that sparks truly began to ignite.
這位《諜網》(Quantico)中的女演員和25歲的《嫉妒》演唱者都身穿拉爾夫·勞倫(Ralph Lauren)服裝,一同出席了2017年紐約大都會藝術博物館慈善舞會(Met Gala),但直到今年的陣亡將士紀念日(Memorial Day)周末,火花才真正開始迸發。
The couple's holiday weekend included a May 25 performance of Beauty and the Beast Live at the Hollywood Bowl, an L.A. Dodgers game and a star-studded boat outing with Chord Overstreet, Glen Powell and Wilmer Valderrama.
這對愛人的周末假期包括5月25日在好萊塢露天劇場觀看《美女與野獸》、在洛杉磯看了一場道奇隊比賽,以及與寇德·歐沃斯崔(Chord Overstreet)、格倫·鮑威爾(Glen Powell)和維爾摩·瓦爾德拉瑪(Wilmer Valderrama)一起乘坐眾星云集的游艇出游。
"He thinks she's beautiful, but he's also drawn to her intelligence," a Jonas source says, adding that"the age difference is not a big deal" to Jonas.
“他認為她很漂亮,但他也被她的智慧所吸引,”喬納斯身邊的一位知情人士說,對喬納斯來說“年齡差距不是大問題”。
"If anything it makes Priyanka even more attractive to him. Nick is an old soul and has always been mature for his age."
可能是這些讓普里揚卡更吸引他。尼克是個老成的人,在這個年紀,他一直都算很成熟的。
Despite the fast-moving relationship (a Hollywood trend—see sidebar), the pair prioritized meeting each other's families.
盡管兩人的關系發展迅速(這是好萊塢的一個潮流趨勢-詳見補充報道),但他們還是優先考慮和對方的家人見面。
On June 9 the former teen idol (he was a mere 13 when his band the Jonas Brothers first took off) brought Chopra to his cousin's wedding in Atlantic City, where she was introduced to his oldest brother, Kevin, and Kevin's wife, Danielle, among others.
6月9日,這位前青少年偶像(當他的樂隊喬納斯兄弟第一次登臺時,他才13歲)帶著喬普拉去參加他表姐在大西洋城的婚禮,在那里,喬普拉見了他的哥哥凱文,以及凱文的妻子丹妮爾等人。
"She's fit in so well with his friends and family," the insider says.
“她與他的朋友和家人相處得很好,”知情人說。
Jonas—who split from model Olivia Culpoin June 2015 after two years together—met Chopra's mom, Madhu, weeks later during a trip to her home country of India.
喬納斯于2015年6月與模特奧利維亞·卡爾波分手,兩人在一起生活了兩年。喬納斯去了普里揚卡的祖國印度,幾周后見到了她的媽媽馬杜。
"We're getting to know each other, and I think it was a great experience for him," Chopra told People. "It was really beautiful. He had a great time."
喬普拉在接受《人物》雜志采訪時說:“我們越來越了解對方,我認為這對他來說是一次很好的經歷?!薄罢娴暮苊?。他過得很開心?!?/div>
In London the duo celebrated her birthday with dinner at Chiltern Firehouse restaurant before Jonas popped the question.
在倫敦,兩人在奇爾特恩消防站餐廳共進晚餐慶祝她的生日,然后喬納斯向她求婚。
As Chopra— who stars next in "Isn't It Romantic", out in February, and is in talks to join Chris Pratt in "Cowboy Ninja Viking"— begins wedding planning, she already has babies on the brain."
喬普拉(Chopra)將于明年2月出演《這不是浪漫嗎?》(Isn't It romance?),并將計劃與克里斯·普拉特(Chris Pratt)合作出演《牛仔、忍者、維京海盜》(Cowboy Ninja Viking)。她現在開始籌備婚禮了,而且已經開始考慮孩子的事情了。
[In] 10 years I definitely want to have kids,"she told People earlier this year. "Well, hopefully earlier than that!"
“(在)10年內,我肯定想要孩子,”她今年早些時候告訴《人物》雜志?!班牛M冗@更早!”
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201809/564249.shtml