Voice 1: It took years for the Stardust to reach Comet Wild Two. In January of 2004 the Stardust finally crossed paths with the comet.
聲音1:星塵號用了數年時間才接近“懷爾德2號”彗星。2004年1月,星塵號終于和這顆彗星相遇了。
Voice 2: So, why did scientist choose Comet Wild Two? Well, it is because they believe that this comet is over four billion years old! Weather and pressure have changed the shapes and the faces of planets. But comets are frozen. Comets are made of frozen ice and dust. They mainly fly outside of the Solar System. Scientists believe that comets are the most unchanged bodies in space. So, scientists hope that particles collected from Comet Wild Two will explain more about the beginning of the universe.
聲音2:那為什么科學家選擇“懷爾德2號”彗星呢?這是因為他們認為這顆彗星的歷史超過40億年!天氣和壓力會改變行星的形態和特征。但是彗星是凍結的。彗星由凍結的冰和塵埃組成。它們主要在太陽系外飛行。科學家認為彗星是太空中最沒有變化的物體。因此,科學家希望從“懷爾德2號”彗星那里收集到的塵埃顆粒能詳細解釋宇宙的起源。
Voice 1: The aerogel in the Stardust was able to collect particles from the comet. And on January 15 2006 those particles arrived here on earth, four years after the Stardust collected them. What a journey!
聲音1:星塵號的氣凝膠收集器能收集彗星顆粒。2006年1月15日,星塵號在收集了4年之久的顆粒后,帶著這些顆粒返回了地球。多么漫長的旅行啊!
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載