I turned to find Anne to make sure she was okay. "Do you know who he was? Have you seen him before?" I asked.
我轉(zhuǎn)身去找安妮,確保她沒(méi)事。“你知道他是誰(shuí)么?你之前見(jiàn)過(guò)他么?”我問(wèn)道。
"No, Dr. Reeves. I don't come to my sister's apartment very often. I don't know who he is."
“不知道,里夫斯教授。我并不經(jīng)常來(lái)我姐姐的公寓。我不知道他是誰(shuí)。”
Let me back up a minute: This morning in my office Anne had explained that two days ago,
讓我倒回去一分鐘:今天早上,在我的辦公室,安妮解釋稱兩天前,
she was supposed to have lunch with her sister, Sarah Salas.
她本來(lái)要和她的姐姐薩拉·薩拉斯一起吃午餐。
When her sister didn't come to the restaurant, Anne called Sarah's apartment. There was no answer.
她的姐姐沒(méi)有來(lái)餐廳,她就給薩拉的公寓打了電話。沒(méi)人接。
Anne went to her sister's apartment right away and knocked on the door, but there was no one home.
安妮立即來(lái)到她姐姐的公寓敲門,但是家里沒(méi)人。
She called Sarah's work. Sarah's boss told Anne that she had been missing for two days.
她又給薩拉的公司打電話。薩拉的老板告訴安妮,薩拉已經(jīng)失蹤兩天了。
So Anne decided to ask me to help find her sister and her sister's husband, Bill, who was also missing.
所以安妮決定讓我?guī)兔φ宜慕憬愫退慕惴虮葼枺彩й櫫恕?/p>