Voice 1: In April 1994 the genocide in Rwanda started. Genocide is the planned killing of a whole race of people. An estimated eight hundred thousand Rwandans were killed in just one hundred days. Most of the dead were Tutsis. And most of those who did the killing were Hutus.
聲音1:1994年4月,盧旺達種族大屠殺爆發。種族大屠殺是旨在滅絕整個種族的屠殺。據估計,盧旺達有80萬人在短短100天內被殺害。大部分死者是圖西族。而實施屠殺的大部分人來自胡圖族。
Voice 2: The events in Rwanda were tragic. Rwandans killed Rwandans. Even people who had been friends and neighbours killed each other. Many people died unnecessarily. Many others became refugees. The country was torn apart.
聲音2:這起發生在盧旺達的事件是場悲劇。盧旺達人殺害盧旺達人。甚至就連朋友和鄰居也在互相殘殺。許多人無辜地死去。活下來的人則成為了難民。盧旺達這個國家已經四分五裂。
Voice 1: Charles was one of the victims. People came one night and captured him. They took him away. No one saw him again. Friends wrote to Lesley. They told her that Charles was dead. Ten years later she travelled back to Rwanda with a film crew. She wanted to discover the truth about what had happened. She wanted to, 'hunt her husband's killers'.
聲音1:查爾斯是其中一名遇害者。有一天晚上,人們抓住了他。他們把他帶走了。自那以后,沒有人再看到過查爾斯。他的朋友寫信給萊斯莉。他們告訴她查爾斯死了。10年之后,她帶著一個電影攝制團隊再次來到了盧旺達。她想找到事件真相。她想“找到殺害她丈夫的兇手”。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載