日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 向前一步 > 正文

向前一步(MP3+中英字幕):第59期 要成功 也要受歡迎(10)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Because of these unfair expectations, women find themselves in "damned if they do" and "doomed if they don't" situations.

由于這些不公平的期待,女性發現自己處于“如果做就會煩惱”和“不做注定會更糟”的兩難境地。
This is especially true when it comes to negotiations concerning compensation, benefits, titles, and other perks.
當涉及有關補償金、福利、職位和其他特殊待遇的談判時尤其如此。
By and large, men negotiate more than women.
總的來說,男人談判的結果比女人好。
A study that looked at the starting salaries of students graduating with a master's degree from Carnegie Mellon University found
一項關于對卡內基-梅隆大學碩士畢業生起付薪水的研究發現,
that 57 percent of the male students, but only 7 percent of the female students, tried to negotiate for a higher offer.
57%的男學生試圖和雇主談更高的薪水,而這么做的女生只有7%。
But instead of blaming women for not negotiating more,
我們不是譴責女性不敢去談更高的薪水,
we need to recognize that women often have good cause to be reluctant to advocate for their own interests because doing so can easily backfire.
而是要承認她們在維護自己利益方面如此勉強完全是有正當理由的,因為這么做很容易讓結果事與愿違。
There is little downside when men negotiate for themselves.
對男性而言,為自己的利益去談判并不會產生什么負面影響。
People expect men to advocate on their own behalf, point out their contributions, and be recognized and rewarded for them.
人們已預期到男人會爭取自己的利益,強調自己的貢獻,認為自己應該被認可并獲得回報。
For men, there is truly no harm in asking.
對男性而言,的確是“多問問也無妨”。
But since women are expected to be concerned with others,
但由于人們對女性的預期是關注他人,
when they advocate for themselves or point to their own value, both men and women react unfavorably.
所以當她們維護自己的利益或維護自身價值時,大家對此舉都不會產生好感。
Interestingly, women can negotiate as well as or even more successfully than men when negotiating for others (such as their company or a colleague),
有趣的是,當為別人的利益談判(比如同伴或同事)時,女性和男性表現得一樣好,女性甚至會更好,
because in these cases, their advocacy does not make them appear self-serving.
因為在這種情況下,她們的主張不會讓她們顯得自私自利。
However, when a woman negotiates on her own behalf, she violates the perceived gender norm.
不過,當一個女性為自己爭取利益時,她就違背了公認的性別規范。

重點單詞   查看全部解釋    
advocacy ['ædvəkəsi]

想一想再看

n. 擁護,支持,鼓吹

 
reluctant [ri'lʌktənt]

想一想再看

adj. 不情愿的,勉強的

 
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 擔憂的,關心的

 
doomed [dumd]

想一想再看

adj. 命中注定的 動詞doom的過去式和過去分詞

 
colleague ['kɔli:g]

想一想再看

n. 同事

聯想記憶
norm [nɔ:m]

想一想再看

n. 標準,規范

 
compensation [.kɔmpen'seiʃən]

想一想再看

n. 補償,賠償; 賠償金,物

 
advocate ['ædvəkeit,'ædvəkit]

想一想再看

n. 提倡者,擁護者,辯護者,律師
v. 主張

聯想記憶
recognize ['rekəgnaiz]

想一想再看

vt. 認出,認可,承認,意識到,表示感激

 
react [ri'ækt]

想一想再看

vt. 作出反應
vi. 起反應,起作用,反攻

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 肢体的诱惑| 有档期是有空还是没空| 劫中劫| cf脚本| 流浪地球2演员表| 关宝慧| 祝福语生日| 废纸板拳击手| 孕妇能吃杏仁吗| 张勇手演过的电影| 我爱你再见演员表| 春江花月夜理解性默写及答案| 天赐的声音在哪个平台播出| 电影吻隐者在线观看免费完整版| 12星座最佳夫妻配对| 茉莉2| 张柏芝艳照视频| 美女热吻| 五上语文第六单元口语交际| 刀客家族| 荒笛子简谱| 叫床录音| 她的伪装 电视剧| 电视剧《绿萝花》| 二年级上册数学竖式计算题| 88分钟| 辰巳ゆい| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 寡妇 电影| 拼音表| 爱情买卖网站 电影| 浙江卫视奔跑吧官网| 赌侠 1990 刘德华| 汤姆·塞兹摩尔| 忘掉我是谁 电视剧| soldier's heart| 甄子丹100部经典电影| 南口1937| 卡五星怎么算账| 血色玫瑰电影完整版| 黄鸟电影|