Voice 1: The ancient port is in Yenikapi, on the European side of Istanbul. The Marmary Project chose this city to be the place for a train station. Engineers destroyed many small homes here to make room for the station. While they were clearing the area they came across some ancient objects. Archaeologists have never seen these kinds of objects in that area before. So, the objects are very special.
聲音1:這座古海港位于伊斯坦布爾歐洲區的耶尼卡帕。馬爾馬雷計劃選擇這座城市建造車站。工程師推倒了當地許多小房屋,以給車站騰出地方。他們在清理該地區時發現了一些文物。考古學家以前從未在該地區見過這類文物。因此,這些文物是極為特殊的。
Voice 2: So far archaeologists have found many pieces of the ancient port. They have found ancient stone walls that were once part of the ship harbour. Old wood sticks come up out of the water. Archaeologists believe the wood pieces were once a pier, where boats would come to stop. The lead archaeologist is Metin Gokcay. He tells about the port and the pier.
聲音2:目前考古學家已經發現了古海港的許多殘骸。他們還發現了曾為船港一部分的古代石墻。古老的木棒在水中被發現。考古學家認為這些木片曾被作為碼頭使用,即船只停靠的地方。領導這項任務的考古不之用是梅廷·高凱。他對古海港和碼頭進行了介紹。
Voice 4: "We have found forty-three metres of the pier so far. We believe there used to be a platform on those sticks. Down there is where the people unloaded their horses."
聲音4:“目前我們已經發現了43米長的碼頭。我們認為在這些木棒之上曾有一個平臺。人們在下面卸馬。”
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/Article/201803/544851.shtml