日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 品牌英語聽力 > Listen to this 英語聽力 > Listen to this 3 英語高級(jí)聽力 > 正文

Listen to this 3 英語高級(jí)聽力(MP3+中英字幕) 第7課(3)

來源:可可英語 編輯:kelly ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

Many photography shops are quite busy this time of the year.

每年這個(gè)時(shí)候很多攝影商店都很忙。
People back from vacation are dropping off rolls of film and hoping for the best.
度假歸來的人們紛紛放下膠卷,期待著最好生活的來臨。
But commentator Tom Baudet learned a long time ago he was better off not hoping.
但評(píng)論員湯姆·寶迪很久以前就認(rèn)識(shí)到他最好不要對(duì)此抱有希望。
I've been told that I take lousy pictures.
有人告訴我說,我拍的照片糟透了。
It's not that my shots aren't technically OK;
這并不是說我的拍照技術(shù)有問題;
it's just that my pictures seem to bring out the worst in people.
只是我的照片暴露了人們最差的狀態(tài)。
I hope that's not a sign of something.
我希望這不是什么事的征兆。
I usually end up throwing half the pictures I take.
我拍的照片,最終通常會(huì)扔掉一半。
It's not that they're deceiving. Not at all; they're just too honest.
這并不是說它們?cè)谄垓_人。一點(diǎn)也不,它們太誠實(shí)了。
It's true what they say that a camera never lies, but you certainly can lie to a camera.
他們說照相機(jī)從不說謊是真的,但你當(dāng)然可以對(duì)著照相機(jī)撒謊。
We do it all the time; at least we exaggerate a little to a lens.
我們總是這么做,至少我們對(duì)鏡頭有點(diǎn)夸張。
The first thing you'll usually hear when you point a camera at someone is, "Wait, I'm not ready."
當(dāng)你用相機(jī)對(duì)著某人時(shí),你通常聽到的第一件事是,“等一下,我還沒準(zhǔn)備好。”
Well, so you want while they brush the crumbs off their chin, put out a cigarette,
好吧,他們需要把臉上的面包屑撣掉,把煙熄滅,
or throw an arm around the person next to them like they've been standing that way all day.
或者用胳膊摟住他們身邊的人,就好像他們一整天都那么親密一樣。
Well, you get your picture, but it's blown all out of proportion.
嗯,你拿到了你的照片,但它被搞得(和平時(shí))很不相稱。
Everybody's having a little more fun than they really were and liking each other more than they actually do.
每個(gè)人都比他們真實(shí)的樣子更加有趣,和別人的關(guān)系也比事實(shí)要好。
We're all guilty of this one time or another.
我們對(duì)此都有責(zé)任,這一次或另一次。
You're with your sweet heart travelling somewhere.
你和你的寶貝一起旅行。
You've been walking and complaining about the price of the room,
你一直邊走邊抱怨房間的價(jià)格,

攝影

the blister on your heel and the rude waitress at the cafe.

你腳后跟上的水泡,以及咖啡館里粗魯?shù)呐?wù)員。
But then, you stop somebody on the street,
但是,你在街上攔住某人,
hand them your camera, and put on your very best having-a-wonderful-time smile.
把你的相機(jī)遞給他們,再配上你最佳開心完美微笑。
Well, ten years later you'll look at that picture in a scrapbook and remember what a great trip it was, whether it was or not.
嗯,十年后你會(huì)在一本剪貼簿上,看到這張照片,想起那次旅行有多好,無論是否真的如此。
For it's a natural thing to do:
這是很自然的事情:
plant little seeds of contentment in our lives in case we doubt we ever had any.
在我們的生活中種下滿足的小種子,以防我們懷疑自己是不是真的曾經(jīng)擁有。
Well, it's good practice to take an opportunity to mug up to a camera.
嗯,這是一個(gè)很好的做法,抓住機(jī)會(huì)對(duì)著照相機(jī)。
There never seems to be a camera around for the real special times:
在真正的特殊時(shí)刻,身邊似乎從來都缺一臺(tái)照相機(jī):
that make-up embrace after a long and dangerous discussion,
經(jīng)過漫長而危險(xiǎn)的討論后,這種和好的擁抱,
the look on your face as you hold the phone and hear you got that promotion,
當(dāng)你拿起電話聽到你升職時(shí)臉上的表情,
the quiet ride home from the hospital after learning those suspicious lumps were benign and something to watch but not worry about.
在得知那些可疑的腫塊是良性,從醫(yī)院騎行回家的寧靜旅程,以及一些值得注意但不必?fù)?dān)心的事情。
Those are the memories that should be preserved,
那些是應(yīng)該被保存下來的記憶,
to be remembered and relied upon when harder times take hold.
在艱難時(shí)刻去銘記和依戀。
Those times when a photographer ike me will catch you at a party with a loneliness on your face that you didn't think would show
當(dāng)攝影師在派對(duì)上抓拍你的時(shí)候,你臉上的落寞,那是你不曾想到會(huì)呈現(xiàn)出來的,
or bitterness tugging at your lips during a conversation you didn't intend to be overheard.
或者當(dāng)你無意聽到一段對(duì)話后,唇間的苦澀。
Well, we all slip up like this sometimes, and sooner or later we get caught with our guards down.
嗯,有時(shí)候我們都會(huì)犯這樣的錯(cuò)誤,當(dāng)我們放松警惕時(shí),遲早我們會(huì)被抓到。
I think that's why I end up with pictures like that.
我想這就是為什么我會(huì)拍這樣的照片。
I like it when people leave their guards down.
我喜歡人們毫無戒備的時(shí)候。
We all know our best sides, and it's nice to keep that face forward whenever we can.
我們都知道自己最好的一面,只要有機(jī)會(huì),就保持那樣一張面孔也不錯(cuò)。
But I don't mind having pictures of the other sides.
但我不介意拍拍其他方面的照片。
Either way they all look just like people to me.
不管怎樣,他們看起來都很真實(shí)。
Writer Tom Baudet. He lives in Homer, Alaska.
作家湯姆·寶迪。他住在阿拉斯加的荷馬。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
embrace [im'breis]

想一想再看

v. 擁抱,包含,包圍,接受,信奉
n. 擁抱

聯(lián)想記憶
lens [lenz]

想一想再看

n. 鏡頭,透鏡,(眼球的)水晶體
vt

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會(huì)話,談話

聯(lián)想記憶
intend [in'tend]

想一想再看

vt. 想要,計(jì)劃,打算,意指

聯(lián)想記憶
proportion [prə'pɔ:ʃən]

想一想再看

n. 比例,均衡,部份,(復(fù))體積,規(guī)模
vt

聯(lián)想記憶
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,畫筆
n. 灌木叢
n.

 
slip [slip]

想一想再看

v. 滑倒,溜走,疏忽,滑脫
n. 滑倒,溜走

 
commentator ['kɔmən.teitə]

想一想再看

n. 評(píng)論員,解說員,注釋者

 
benign [bi'nain]

想一想再看

adj. 仁慈的,溫和的,良性的

聯(lián)想記憶
rude [ru:d]

想一想再看

adj. 粗魯?shù)模瑹o禮的
adj. 粗糙

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 蒋雯丽个人简历| 最美表演| 叶玉卿电影| 川子| rima horton| 齐芳| 魔影| 六一儿童节对联七字| 《隐秘而伟大》电视剧| 乱世伦情 电影| 九龙虫粪便的功效与吃法| 11.27| 山东教育电视台直播| 保镖1993在线观看| 《与凤行》演员表| 艳女十八式无删除版| 巴黎最后的探戈| 碟仙诡谭| 大学英语综合教程1答案| 少妇性按摩bbwzⅹxoo| 生男生女清宫图| rima horton| hunger game| 广播体操第七套视频完整版| 好看女生头像| 阿尔法电影| 黑之教室| 黄太子| 奇怪的夜晚电影| 小学生版《三国演义》| 韩孝周超异能族| 成龙电影大全 免费播放| 血色天劫| 直播惊魂夜| 泰国av| 生气的形容词| 超感警探第一季| 辛颖| 电影《真爱》完整播放| 美女网站免费观看视频| 沈月个人简历资料|