Voice 2: Today Gianna often tells her story. She hopes that it brings healing and hope to other people. After one church meeting a woman came to Gianna. She was crying. She told Gianna that she had aborted her baby. She had never told anyone about this before. She felt bad. Gianna was able to tell her about God's love and forgiveness.
聲音2:現(xiàn)在,吉安娜經(jīng)常講述她的故事。她希望這能為他人帶去治愈和希望。一次教堂聚會(huì)結(jié)束之后,一名女性來(lái)找吉安娜。她哭了。她告訴吉安娜,她打掉過(guò)孩子。她此前從未告訴過(guò)任何人這件事。她感覺(jué)很不好。吉安娜能告訴她上帝的愛(ài)和寬恕。
Voice 1: Gianna believes in a God that loves and forgives. The Bible tells of wrong doing as a barrier that separates people from God. The Bible says that God showed his wonderful love when he sent Jesus Christ into the world. Jesus was executed on a cross. The Bible says that when Jesus died, he took the blame for people's wrongdoing. Now people can receive God's forgiveness. All they have to do is to ask and accept his love.
聲音1:吉安娜相信上帝的愛(ài)和寬恕。《圣經(jīng)》中寫(xiě)道,錯(cuò)誤行為是分隔人們和上帝的障礙?!妒ソ?jīng)》指出,上帝把基督耶穌派到世間,這顯示了他偉大的愛(ài)。耶穌被釘死在十字架上?!妒ソ?jīng)》寫(xiě)道,耶穌死了以后,他曾怪罪人類的錯(cuò)誤行為?,F(xiàn)在人們可以得到上帝的寬恕。他們所要做的是請(qǐng)求并接受他的愛(ài)。
Voice 2: Gianna knows that the love of Jesus Christ changes lives. He has changed hers. She talks about her celebral palsy as a gift. It is not something she would have wished for. But Gianna believes that God is using her weakness to bring his message of love to everyone. Gianna believes that God's love can fill people's lives with meaning and value. She feels honoured that God should use her in this way. If she had to run a hundred marathons to bring God's message of hope - Gianna would do it!
聲音2:吉安娜知道,耶穌的愛(ài)改變了生活。他改變了她的生活。她說(shuō)腦癱對(duì)她來(lái)說(shuō)是份禮物。腦癱并不是她所希望的。但是吉安娜認(rèn)為,上帝在用她的缺陷向所有人傳達(dá)愛(ài)的訊息。吉安娜相信,上帝的愛(ài)可以使人們的生活充滿意義和價(jià)值。上帝以這種方式使用她令她感到光榮。如果她要跑100場(chǎng)馬拉松來(lái)傳達(dá)上帝的希望,那她會(huì)這么做的!
譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載
來(lái)源:可可英語(yǔ) http://www.ccdyzl.cn/Article/201801/539131.shtml