日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 哈利波特 > 哈利波特與阿茲卡班的囚徒 > 正文

有聲讀物《哈利波特與阿茲卡班的囚徒》第89期:攝魂怪(22)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Hermione prodded Ron in the back to make him hurry,

赫敏在哈利背后推了他一把要他快點走,
and the three of them joined the crowd swarming up the steps,
這三人就加入了走上石階的人群,
through the giant oak front doors, and into the cavernous Entrance Hall,
走過那扇巨大的橡木門,走進深深的前廳。
which was lit with flaming torches and housed a magnificent marble staircase which led to the upper floors.
前廳里火把照得很亮,廳里有一道壯麗的大理石樓梯通往樓上。
The door into the Great Hall stood open at the right;
通往禮堂的右邊那道門開著;
Harry followed the crowd towards it, but had barely glimpsed the enchanted ceiling, which was black and cloudy tonight,
哈利跟著人群向大廳走去,但他還沒有來得及看一看那帶魔力的天花板,今晚這天花板又黑又暗,
when a voice called, 'Potter! Granger! I want to see you both!'
就聽到一個聲音叫道:“波特!格蘭杰!我要見你們兩個人!”
Harry and Hermione turned around, surprised.
哈利和赫敏轉過身來,很驚訝。
劇照

Professor McGonagall, Transfiguration teacher and Head of Gryffindor house, was calling over the heads of the crowd.

格蘭芬多院院長麥格教授正越過人群在招呼他們。
She was a stern-looking witch who wore her hair in a tight bun; her sharp eyes were framed with square spectacles.
她是個看上去很嚴厲的女巫,頭發梳成緊緊的發髻,一雙尖銳的眼睛上戴著一副方形眼鏡。
Harry fought his way over to her with a feeling of foreboding;
哈利擠到她面前,心里感到有什么事情要發生;
Professor McGonagall had a way of making him feel he must have done something wrong.
麥格教授總讓他覺得自己有什么事做錯了。
'There's no need to look so worried — I just want a word in my office,' she told them. 'Move along there, Weasley.'
“不用這么愁眉苦臉的——我只不過要在辦公室里和你們說句話。”她告訴他們,“韋斯萊,到那邊去。”
Ron stared as Professor McGonagall ushered Harry and Hermione away from the chattering crowd;
羅恩瞪眼看著麥格教授領著哈利和赫敏離開了閑談的人群;
they accompanied her across the Entrance Hall, up the marble staircase and along a corridor.
他們兩人陪著她穿過前廳,走上大理石樓梯,再沿著走廊走去。
Once they were in her office, a small room with a large, welcoming fire, Professor McGonagall motioned Harry and Hermione to sit down.
他們走進她的辦公室,那是一個小房間,壁爐里生著歡迎人的旺火,麥格教授馬上示意哈利和赫敏坐下。

重點單詞   查看全部解釋    
staircase ['stɛəkeis]

想一想再看

n. 樓梯

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡樹,橡木

 
marble ['mɑ:bl]

想一想再看

n. 大理石
vt. 使有大理石的花紋

 
corridor ['kɔridɔ:]

想一想再看

n. 走廊

聯想記憶
foreboding [fɔ:'bəudiŋ]

想一想再看

n. 不祥的預感,先兆 動詞forbode的現在分詞形式

 
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 通灵之王| 剃刀边缘演员表| ★爱色★直播| 恶魔之吻1993完整版在线观看 | 四级词汇电子版| 假男假女| 伤残等级1-10标准图| 搜狐视频在线观看电视剧免费下载| 改朝换代| 连城诀1-40集全集免费| 李越昕蕾| 2024韩国三级电影| wet pussy| 美国舞男| 带圈圈的序号1到30| 李乃文电影| 李彦萱| 我瞒结婚了| 尺子1:1原图| dj歌曲串烧中文大全| 燃烧的岁月| 追捕演员表名单| 电子版租房合同免费下载| 老司机你懂的视频| 姐姐姐| 电影《忌讳》完整版| 诱惑的艺术| 塞下曲景然伶儿| 谢予望| 杨少华简历个人资料简介| 白上之黑电影高清完整版在线观看| 猛鬼追魂| 夏天在哪儿仿写句子一年级| 美女洗澡直播| 玻璃笼| 夏天在哪儿仿写句子一年级| 廊桥遗梦演员表| 美国派7| hereweare| 招领启事的格式| 张天爱出生于哪年?|