日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之入門 學校扼殺創造力(10)

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

And the third thing about intelligence is, it's distinct.

培養好學生的第三個原則就是個性化。
I'm doing a new book at the moment called "Epiphany,"
我目前在寫本書,書名叫《頓悟》,
which is based on a series of interviews with people about how they discovered their talent.
素材來自一些訪談,訪談內容是關于怎樣發現自身的才能。
I'm fascinated by how people got to be there.
對于這點我很感興趣。
It's really prompted by a conversation I had with a wonderful woman who maybe most people have never heard of, Gillian Lynne.
激發我寫這本書的原因是一次對話,我采訪了一位很優秀的女士,也許很多人沒聽說過這個人,她叫Gillian Lynne,
Have you heard of her? Some have. She's a choreographer, and everybody knows her work.
你們知道這個人嗎?應該有人知道吧。她是一個舞蹈編劇,所有人都知道她的作品。
She did "Cats" and "Phantom of the Opera." She's wonderful.
她編舞的作品有《貓》、《歌劇魅影》。她很有才華。
I used to be on the board of The Royal Ballet, as you can see.
我在英國看過由皇家芭蕾舞團演出的她的作品。你們也看過她的作品。

學校扼殺創造力

Anyway, Gillian and I had lunch one day and I said, "How did you get to be a dancer?" It was interesting.

有一次,我和Gillian吃午飯,我問她:“Gillian,你是怎樣成為舞蹈家的?”說起來很有意思。
When she was at school, she was really hopeless.
她上學的時候,覺得自己完全沒有希望。
And the school, in the '30s, wrote to her parents and said, "We think Gillian has a learning disorder."
她上學那會兒是1930年代,老師給她家長寫信說:“我們認為Gillian患有學習障礙癥。”
She couldn't concentrate; she was fidgeting. I think now they'd say she had ADHD. Wouldn't you?
她無法集中注意力,她老是坐不安生。用現在的話講,那意思就是她有多動癥。你們也這么想吧?
But this was the 1930s, and ADHD hadn't been invented at this point. It wasn't an available condition.
但那時候是1930年代,“多動癥”這個詞還沒出現。那個老師用詞不當。
People weren't aware they could have that.
那時候人們還不知道用“多動癥”這個詞。
Anyway, she went to see this specialist. So, this oak-paneled room,
于是Gillian去看病。
and she was there with her mother, and she was led and sat on this chair at the end,
她媽媽帶她去的,醫生讓她坐在椅子上,她把手壓在腿下,
and she sat on her hands for 20 minutes while this man talked to her mother about the problems Gillian was having at school.
這樣過了20分鐘,她媽媽一直在向醫生講述Gillian在學校的表現。
Because she was disturbing people; her homework was always late; and so on, little kid of eight.
她在學校不安生,她總是晚交作業等等,其實不過是個才8歲的孩子。
In the end, the doctor went and sat next to Gillian, and said,
最后,醫生走過去坐到Gillian的旁邊對她說:
"I've listened to all these things your mother's told me, I need to speak to her privately. Wait here.
“Gillian,你媽媽跟我說了很多,現在我想和你媽媽單獨談談。
We'll be back; we won't be very long," and they went and left her.
你在這兒等一下,我們馬上談完。”醫生和她媽媽出去了。

重點單詞   查看全部解釋    
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復數)分鐘

 
ballet ['bælei]

想一想再看

n. 芭蕾舞

聯想記憶
choreographer [.kɔri'ɔgrəfə]

想一想再看

n. 舞蹈指導

 
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的

聯想記憶
concentrate ['kɔnsntreit]

想一想再看

v. 集中,專心,濃縮
n. 濃縮物

聯想記憶
disorder [dis'ɔ:də]

想一想再看

n. 雜亂,混亂
vt. 擾亂

聯想記憶
available [ə'veiləbl]

想一想再看

adj. 可用的,可得到的,有用的,有效的

聯想記憶
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌劇
n. 挪威Opera軟件公司的瀏覽

聯想記憶
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 煩擾的;令人不安的 v. 干擾;打斷(dist

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 不跟陌生人走教案| 菊次郎的夏天钢琴谱简谱| 乱世佳人电视剧免费观看完整版 | 《棋魂》电视剧| 怎么操女人| 程嘉美电影| 希比·布拉奇克| 夫妻一场电视剧全集在线观看| 天河电影演员表| 凤凰卫视节目表| 感恩节英语祝福| 日本电影怪物| 冥界警局| 九号所有车型图片| 胡金铨最好的十部电影| 龙的传人第四季| 双生姐妹| 肋骨骨折的护理ppt| 女人战争之肮脏的交易| 飞船奇遇记| 市川美织| 隐秘而伟大豆瓣| 电影《皮埃里诺》免费观看| 老男孩之猛龙过江 电影| 有关动物的成语| 疯狂72小时演员表| 电视剧杀狼花| xxxxxxxxxxxxx| 黄老太| 重温经典频道在线直播| 唐人街探案免费观看完整版| 情事2| 52bb| 第一财经直播电视直播今日股市| 教育向美而生读书心得体会| 日本大片网址| 2016年出生人口数量| 英雄第二季| 八年级英语阅读理解专项训练| 葛莱| 德鲁|