We're leaving these people from the time their chaos
所以要在他們陷入混亂之前離開
So we can imagine what's been going on
以便可以想象他們以前都發(fā)生過什么事兒
Sneaking around from castle to castle,
是不是正在城堡里來回溜達
Being bad children
像壞孩子那樣淘氣
And now all of a sudden they're gonna be in their late 30's
突然之間他們就30多歲了
which resume a lot of that badness is gone
意味著不能再淘氣了
And so they tell us in here and again it's always hard
他們再次告訴我們
to put pencils tears years in here
成長是個艱辛的事兒
But he tells a specifically in the book
此時書中明確寫著
that Lancelot and Guinevere are now 39
蘭斯洛特和吉娜薇都39歲了
And that 21 years have been spent building Camelot
卡密洛特宮殿也修建有21個年頭了
And so what's true in England now is the chaos,
此時的英格蘭處于混亂之中
the anarchy all those things we saw at the end of the first book
在第一本書的結(jié)尾處描寫的無政府狀態(tài)
was still true when that Arthur became King are gone
直到亞瑟稱王后才有所改變
Arthur is a of champion of civilization,
亞瑟支持社會文明化
He is the champion of right, of unity
也贊同人權(quán)和團結(jié)
And so civilization is now the rule
于是文明大行其道
It's a golden time
社會迎來了黃金時代
Arthur though is now coming to realize that Might in any form is bad
亞瑟這時候意識到任何形式的權(quán)利都有壞的一面
Because even though he's been the service of right
即使他現(xiàn)在已經(jīng)大權(quán)在握
It's become kind of a mania in of itself
這讓他有點狂躁不安
Like I can do more right than you can do
擔(dān)心有人坐在他的這個位置上是不是能做得更好