It’s impossible to know the future. We can guess, but no one has actual knowledge of what’s going to happen down the road.
未來難以預測。我們可以猜測,但是沒人真正知道將來會發生什么。
But if you’re someone who trusts her feelings, you’re more likely to accurately predict future events than people who don’t trust their feelings as much.
但是如果你相信自己的直覺,那么你比那些不相信直覺的人更容易準確預測出未來事件。
That’s the conclusion of a recent study done by researchers at Columbia Business School.
這是哥倫比亞商學院研究人員在最近一項研究中得出的結論。
Through a series of eight studies they found that subjects who had a high amount of trust in their feelings were generally better able to predict things like the outcomes of presidential elections, football games, the winner of American Idol, and even the weather.
通過8項的一系列研究,研究人員發現,那些高度信任自己直覺的人通常會更好地預測出總統選舉、足球比賽、美國偶像勝出者甚至天氣等情況。
譯文為可可英語翻譯,未經授權請勿轉載!