Were 't aught to me I bore the canopy,

Pitiful thrivers, in their gazing spent?
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 莎士比亞十四行詩全集 > 正文
Were 't aught to me I bore the canopy,
Pitiful thrivers, in their gazing spent?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
pitiful | ['pitifəl] |
想一想再看 adj. 慈悲的,可憐的 |
||
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
obsequious | [əb'si:kwiəs] |
想一想再看 adj. 諂媚的,奉承的,順從的 |
聯想記憶 | |
render | ['rendə] |
想一想再看 vt. 使成為,提供,報答,著色; 執行,實施 |
||
suborn | [sʌ'bɔ:n] |
想一想再看 vt. 教唆,收買,賄賂,教唆某人作偽證 |
聯想記憶 | |
bore | [bɔ:] |
想一想再看 vt. 使厭煩 |
||
canopy | ['kænəpi] |
想一想再看 n. 天篷,遮篷,蒼穹 |
聯想記憶 | |
compound | ['kɔmpaund] |
想一想再看 n. 混合物,復合詞 |
聯想記憶 |