But listen to Marie, it is still not over, he writes, 22 years later I'm still dangling over the ground, my dislocated arms, panting and accusing myself.
n. 焦慮,擔心,渴望
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 公開課 > 《酷刑,法律與戰爭》公開課 > 正文
But listen to Marie, it is still not over, he writes, 22 years later I'm still dangling over the ground, my dislocated arms, panting and accusing myself.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
anxiety | [æŋ'zaiəti] |
想一想再看 n. 焦慮,擔心,渴望 |
||
interrogation | [in.terə'geiʃən] |
想一想再看 n. 審問,問號 |
||
abuse | [ə'bju:s,ə'bju:z] |
想一想再看 n. 濫用,惡習 |
聯想記憶 | |
numb | [nʌm] |
想一想再看 adj. 麻木的,失去知覺的,無動于衷的 |
聯想記憶 | |
concentrate | ['kɔnsntreit] |
想一想再看 v. 集中,專心,濃縮 |
聯想記憶 | |
violent | ['vaiələnt] |
想一想再看 adj. 暴力的,猛烈的,極端的 |
||
chronic | ['krɔnik] |
想一想再看 adj. 長期的,慢性的,慣常的 |
聯想記憶 | |
ward | [wɔ:d] |
想一想再看 n. 守衛,監護,受監護人,病房,行政區 |
||
atrocity | [ə'trɔsiti] |
想一想再看 n. 暴行 |
聯想記憶 | |
extraction | [iks'trækʃən] |
想一想再看 n. 抽出,取出,抽出物 n. 血統 |
聯想記憶 |