日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 我的生活(海倫·凱勒自傳) > 正文

海倫凱勒自傳《我的生活》(MP3+中英字幕):第74期

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Since the publication of "The Story of My Life" in the Ladies' Home Journal, Mr. Anagnos has made a statement, in a letter to Mr. Macy, that at the time of the "Frost King" matter, he believed I was innocent. He says, the court of investigation before which I was brought consisted of eight people: four blind, four seeing persons. Four of them, he says, thought I knew that Miss Canby's story had been read to me, and the others did not hold this view. Mr. Anagnos states that he cast his vote with those who were favourable to me.

《我的生活》刊登在《女士之家》雜志以后,阿納戈諾斯先生便發表了一項聲明,他在給梅西先生的一封信中提到了《冰雪之王》事件。他相信我是無辜的,據他說,調查團由八名成員組成,包括四名盲人,四名正常人。其中的四人認為我讀過肯拜小姐的故事,而另外四人則不支持這種觀點。阿納戈諾斯先生表示,作為調查團成員之一,他投了支持我的一票。
But, however the case may have been, with whichever side he may have cast his vote, when I went into the room where Mr. Anagnos had so often held me on his knee and, forgetting his many cares, had shared in my frolics, and found there persons who seemed to doubt me, I felt that there was something hostile and menacing in the very atmosphere, and subsequent events have borne out this impression. For two years he seems to have held the belief that Miss Sullivan and I were innocent. Then he evidently retracted his favourable judgment, why I do not know. Nor did I know the details of the investigation. I never knew even the names of the members of the "court" who did not speak to me. I was too excited to notice anything, too frightened to ask questions. Indeed, I could scarcely think what I was saying, or what was being said to me.
其實,無論這一事件的結果如何,也無論阿納戈諾斯先生把自己的票投向哪一方,每當我走進他的辦公室時,他總會把我抱在膝上嬉戲玩耍,從而忘掉種種煩惱。當時,他已經發覺到有人對我產生了懷疑,而我也感到周圍彌漫著某種險惡的敵對氣氛;其后發生的事件終于印證了這種不祥的預感。整整兩年間,阿納戈諾斯先生似乎一直相信我和蘇立文小姐是清白無辜的。但是后來,他的立場發生了明顯的偏轉,我不知道這是為什么,也不知道具體的調查細節。我甚至連“陪審團”成員的名字都不知道,他們也不曾跟我說過話。當時,我心情激動,難以顧及其他事情;而且,我嚇得驚恐萬狀,根本無法提出異議。事實上,我幾乎想不起來我說過什么話,或者別人跟我說過什么話。
I have given this account of the "Frost King" affair because it was important in my life and education; and, in order that there might be no misunderstanding, I have set forth all the facts as they appear to me, without a thought of defending myself or of laying blame on any one.
我所以把《冰雪之王》事件詳加描述,是因為它在我接受教育的過程中意義非常。行為得當,也就不會引起誤解發生。因此,一旦誤解再度出現時,我會闡明事實,既不會巧言辯白,也不會怨天尤人。

重點單詞   查看全部解釋    
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 誤會,誤解
misunderstand的

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶
impression [im'preʃən]

想一想再看

n. 印象,效果

聯想記憶
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
innocent ['inəsnt]

想一想再看

adj. 清白的,無辜的,無害的,天真純潔的,無知的

聯想記憶
hostile ['hɔstail]

想一想再看

adj. 懷敵意的,敵對的

 
cast [kɑ:st]

想一想再看

v. 投,擲,拋,鑄造,丟棄,指定演員,加起來,投射(目

 
judgment ['dʒʌdʒmənt]

想一想再看

n. 裁判,宣告,該判決書

聯想記憶
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 机动战士高达seed destiny| 红电视剧演员表| 何育骏| 荒野求生21天美国原版观看| 韩诗雅| 李欣聪个人资料| 小崔会客| 真爱诺言大结局| 金珠玛米赞二胡曲简谱| cad| 补铁最好水果第一名| 第一次美国电影| 荒野求生21天美国原版观看| 法医秦明之幸存者 2018 经超| 少女免费观看完整电视电影| 弟子规武术健身操| 男人不可以穷演员表| free loop中文版歌词| 王菲电影| 神州第一刀电影免费观看| 大悲咒朗诵正版念诵| 德兰| 饥渴电影完整版| 北京新闻频道回看| 军官与男孩| 改善运气的微信头像| 大明宫词演员表全部| 九号所有车型图片| 《高校教师》日本电影| 麻烦是朋友| 影片 - theav| 影库影片| 思想道德与法治2023版| 女性频道| 深夜影院一级毛片| 干了一个月的家具导购| free gay movies| 向东海| 儿子给妈妈过生日,妈妈幸福感言| 男人胸女人| 一线钟情 电视剧|