actually I think that's reality and women are grown up,
我想這是事實 女人們都長大了
and it's women who kind of whip them into shape
是女人們鞭策他們成長
and tell them to leave their games behind them
告訴他們把他們的游戲放下
Sad but true
悲傷但是很真實
Where Whitson Tide, which we talked about last time
我們上次談到的惠特森 泰德
So you all know about Ascension tide, Whit Sunday is the same as
你們都知道阿森松 泰德 Whit星期天跟
Pentecost and that's when this battle is taking place,
五旬節一樣 那就是這場戰斗發生之日
On Whitson holiday at Pentecost
在五旬節的假期
I don't think we need to talk about much of this,
我覺得我們不用過多地討論這個
We might just highlight things
我們只談論重點部分
Obviously the battle's different, some of these things you wonder
很顯然這場戰斗不太一樣 有些你們好奇的東西
It makes you wonder what people have read, who make movies
它是你們好奇人們讀了什么 誰制作了電影
For example, In First knight, if you saw First knight
例如 第一個騎士 如果你看了第一個騎士
One thing that happens in First Knight is Sean and his boys
第一個騎士發生的事是西恩和他的男孩們
Attacked at night, and that's very much in keeping with this
在夜晚襲擊 跟著我的思路
And so, Arthur is being converted to the idea
亞瑟已經被轉向了這個想法
that knights should fight knights, peasants should fight peasants
騎士應該跟騎士戰斗 農民應該跟農民戰斗
and so to make things turn out right,
只有這樣才對
he cannot follow some standard rules
他沒法遵循一些標準的規則
remember way back when he first saw two knights fighting,
記得他第一次看到兩個騎士戰斗
When Arthur wanted to see knights in the jousts
當亞瑟想看到騎士們廝殺的時候
He saw Pellinore and Sir Grummore, his friend
他看到了柏林諾和Grummore先生 他的朋友
And what did they do? They had this little chat
他們做了什么 他們談了一次
And then they go back, and all of a sudden they have to
然后他們回去了 突然之間他們不得不
Go through this forum kind of thing like,
通過這個談論會一樣的東西就像是
Oh my name is so and so, and my name is so and so, I live at
噢我的名字是什么什么 我叫什么什么 我住在哪兒
And so it's kind of like battles like that too
也像是一場戰斗
It's like you line up over there, we line up over here
就像是你們在那里列隊 我們在這里列隊
we start assembling about 9:30 so everybody can have breakfast
我們在9:30集合 以便每人都能吃早餐
and at 12:00, since I'm challenging you
在12點 我向你挑戰
you come running toward me and I respond
你跑向了我 我做出了反應