A massive wildfire continues to burn on the border of Florida and Georgia.
佛羅里達和喬治亞州邊境繼續燃起大規模森林大火。
And it isn't showing any signs of slowing down.
大火而且沒有任何放緩的跡象。
According to fire officials, the blaze, dubbed the West Mims fire, was ignited by a lightning strike at the Okefenokee National Wildlife Refuge on April 6.
據消防官員稱,代號West Mins的大火是4月6日在奧克弗諾基國家野生動物保護區被閃電點燃。
Over a month later, the flames have scorched over 130,000 acres, and the smoke can be seen from space. Firefighters have only 12 percent of the fire contained.
一個多月后,火焰已經燒毀了130,000英畝地,從太空中可以看到煙霧。消防隊員只控制了百分之12的火勢。
Officials said hot and dry weather conditions fed the flames over the weekend.
官員表示,炎熱和干燥的天氣條件加劇了火勢。
On Sunday, authorities issued a mandatory evacuation order for the southeastern Georgia town of St. George.
周日,當局向喬治亞州東南部圣喬治鎮發布強制疏散令。
And residents in Nassau County, Florida, have been warned that they too might need to leave their homes.
弗羅里達拿騷縣的居民也被警告可能需要離開家園。
Officials say it could take until November to contain the blaze.
官員表示,可能需要到十一月才能遏制大火。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。