日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 公開課 > 超級大國的興衰 > 正文

超級大國的興衰(視頻+MP3+中英字幕) 第265期:轉身面對陌生人(23)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Segment 18e: Conclusions.

章節18e:結語
1 All the kings men.
一,所有的國王都是男人
Peter the Great did not start the process of Westernizing Russia, but he certainly made it his greatest goal.
彼得大帝并沒有展開西化俄國的過程,但是他將其設為最高目標
Building the city of St. Petersburg and making it Russia's capital
建造圣彼得堡把它變成俄羅斯首都
signaled that Russia was not only a world power, but that it was a Western world power.
標志著俄羅斯不僅是一個世界強國,而且還是一個西式的世界強國
By destroying the Streltsy, Peter left the succession open to whichever Romanov could best win the imperial guard's support.
通過摧毀騎兵隊,彼得把自己的位子留給了任何一個能夠贏得帝國守衛支持的羅曼諾夫人
俄羅斯風光

Among other things, this praetorian guard like body effectively gave Russia 70 years of rule by females.

關于其他事情,這種禁衛軍般的統治機制讓俄國經歷了70年的女性統治
Peter's immediate successors, Catherine the First, Anna, and Elizabeth,
彼得的直接繼承人葉卡捷琳娜一世,安娜和伊麗莎白
depended on Westerners or Westernized Russians of the male persuasion for guidance.
依靠西方男性或是西化的俄國男性進行統治
Catherine the Great, who had literally made herself into a Russian, would reverse this process by turning exclusively to Russian advisors.
葉卡捷琳娜女皇,原本成功將自己變成了俄國人,但是由于只接受俄國大臣的建議,她自己又逆轉了這個趨勢
But by this time, the court language was no longer Russian, but French!
到那個時候,法庭的語言已經不再是俄語而是法語!
While no Russian could deny the positive effects of Peter's decision to Westernize Russia in education, technology, and military technology to name just three things,
但是沒有一個人能夠否認彼得西化俄國的決策帶來的正面影響,比如在教育,科技,軍事技術等等方面的進步,
eventually it was believed that Peter had cost Russia an important part of her Slavic soul.
最后我們認為彼得大帝付出的代價就是削弱了俄國的斯拉夫傳統特色

重點單詞   查看全部解釋    
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯想記憶
exclusively [iks'klu:sivli]

想一想再看

adv. 排他地(獨占地,專門地,僅僅,只)

 
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失敗,倒檔
adj. 反面的

聯想記憶
effectively [i'fektivli]

想一想再看

adv. 事實上,有效地

 
imperial [im'piəriəl]

想一想再看

adj. 帝國(王)的,至尊的,特大的
n.

 
military ['militəri]

想一想再看

adj. 軍事的
n. 軍隊

聯想記憶
persuasion [pə(:)'sweiʒən]

想一想再看

n. 說服,勸說,信念

 
segment ['segmənt]

想一想再看

n. 部份,瓣,弓形
vt. 分割

聯想記憶
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 決定,決策

 
guidance ['gaidəns]

想一想再看

n. 引導,指導

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 电影《追求》| 徐若| 斯科| 张壮| 人口高质量发展论文800字| 镀金时代第三季什么时候播放| 日韩在线日韩| 演觉法师| 齐士龙| 《救苦经》念诵| 饥渴女人的外遇| 色戒在线视频观看| 天鹅套索 电视剧| 爱情岛论坛.| 生理卫生课程| 同人视频| 奇奇颗颗说恐龙| 张开泰演过的电视剧| stylistic device| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看| 本田飞度1.5自动挡多少钱| 1905电影网| 拨萝卜电视剧视频歌高清在线观看大牛 | 投名状在线观看| 好看的你懂的| 和平精英pc端| 双重欲望| 历代高僧大德开悟诗100首| www.56.com| 穆总的天价小新娘短剧在线观看| 宇宙刑事夏伊达| 倒带简谱| 抗日电影大全免费观看| 捷克女人性ⅹxxxx视频| 牛的交配视频| 殴美影院| 俺去也电影网| 新红楼梦惊艳版| 张念骅| 明天属于我们双男主法剧在线观看| 我和我的少年时光|