She was incredibly empathetic,and she was interested in every person individually.
她很容易感同身受 對每個(gè)人都感興趣
She never cared about money or business at all.
他從不關(guān)心錢和生意
I mean he would go around saying, "I'm going to be the richest man in the world."
我是指他會(huì)說 我要成為世界上最富有的人
And I think, well, it's like somebody says,"I play music, and I'm gonna be Mozart."
我覺得就像有人說 我喜歡音樂 我要成為莫扎特
I don't know. How does anyone know.
我不知道 人們怎么知道
How does anyone know? You know?
你知道嗎
So that was okay. I don't really care about that.
所以那沒問題 我不在乎
I would say that Susie led Warren toward changing his political views.
我會(huì)說是蘇西讓沃倫改變了他的政治觀點(diǎn)
He grew up as a young Republican,
他作為一名年輕的共和黨人長大
his father was a Republican congressman,but Susie saw things in different ways.
他的父親是一名共和黨議員 但蘇西有不同的看法
She was the catalyst.
他是催化劑
Freedom, freedom, freedom!Louder, louder, louder, louder,louder!Freedom, freedom.What do we want now?
自由 自由 自由 大聲一點(diǎn) 大聲一點(diǎn) 自由 自由 我們現(xiàn)在需要什么
When the children were growing up,I was very involved in civil rights.
當(dāng)我們的孩子長大時(shí) 我就參與到人權(quán)中
I was immersed in it, and I think that's what made Warren a Democrat.
我對這很沉迷 我覺得那使沃倫成為了一名民主黨人
He would go with me to hear speakers.
他會(huì)和我去聽演講