From fairest creatures we desire increase,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語美文欣賞 > 莎士比亞十四行詩全集 > 正文
From fairest creatures we desire increase,
Thyself thy foe, to thy sweet self too cruel.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
tender | ['tendə] |
想一想再看 adj. 溫柔的,嫩的,脆弱的 ,親切的,敏感的,未成熟 |
聯想記憶 | |
grave | [greiv] |
想一想再看 n. 墳墓,墓穴 |
||
bud | [bʌd] |
想一想再看 n. 芽,花蕾 |
||
abundance | [ə'bʌndəns] |
想一想再看 n. 豐富,充裕 |
聯想記憶 | |
famine | ['fæmin] |
想一想再看 n. 饑荒,極度缺乏 |
聯想記憶 | |
thereby | ['ðɛə'bai] |
想一想再看 adv. 因此,從而 |
||
flame | [fleim] |
想一想再看 n. 火焰,熱情 |
||
churl | [tʃə:l] |
想一想再看 n. 粗鄙之人,中世紀的農民 |
聯想記憶 | |
pity | ['piti] |
想一想再看 n. 同情,憐憫,遺憾,可惜 |
||
ornament | ['ɔ:nəmənt] |
想一想再看 n. 裝飾,裝飾物 |
聯想記憶 |