Around the first of July, the work horses were hitched to the mowing machine,
七月初,那些耕馬給拴到割草機上,
and Mr. Zuckerman climbed into the seat and drove into the field.
朱克曼先生坐到割草機的座位上面,把割草機拉到地里去。
All morning you could hear the rattle of the machine as it went round and round,
一個上午可以聽到割草機繞過來繞過去的嘎嘎聲,
while the tall grass fell down behind the cutter bar in long green swathes.
這時高高的草在割草機橫檔后面倒下來,排成綠色的長排。
Next day, if there was no thunder shower, all hands would help rake and pitch and load,
到第二天,如果沒有雷陣雨,所有的人手都來幫忙耙啊,叉啊,裝車啊,
and the hay would be hauled to the barn in the high hay wagon,
這些干草就被高高的干草車運到谷倉去,
with Fern and Avery riding at the top of the load.
弗恩和艾弗里高高地坐在干草頂上。
Then the hay would be hoisted, sweet and warm, into the big loft,
接下來,這些香噴噴熱烘烘的干草給吊到那大閣樓上,
until the whole barn seemed like a wonderful bed of timothy and clover.
直到整個谷倉像是一張用貓尾草和紅花草做的大草床。
It was fine to jump in, and perfect to hide in.
跳進去真痛快,躲在草里連人都找不到。
And sometimes Avery would find a little grass snake in the hay,
有時候艾弗里會在草里找到一條小草蛇,
and would add it to the other things in his pocket.
把它塞進衣袋,衣袋里雜七雜八的東西又多了一樣。