Thursday afternoon in a 60 zone, this 34-year-old motorcyclist was on his way home.
星期四下午,在一條速限60公里的路上,這位34歲的摩托車騎士正在回家的路上
It's our job to work out why he never got there.
讓我們來說明他為什么回不了家
The rider broke his neck on impact here, having crashed into this car that was turning right.
這位騎士在撞擊時弄斷了脖子,他撞上了要右轉的車
By analysing the impact, we know he hit the car at 30km/h.
我們分析了一下,他在沖撞時的速率是每小時30公里
And these marks on the road tell us that he skidded for 21m, having braked hard here.
從路上的煞車痕可以看出他在煞車后滑行了21公尺
When he first reacted, he was doing 68.
當他意識到前方車輛時,車速是每小時68公里
But let's change one small thing.
現在來做一個小小的改變
At 60, the driver would have had more chance to see him properly,
若車速是每小時60公里,車上的駕駛將有更多機會注意到他
he'd have stayed in control and reached this point a moment later.
他也不會因此失控,并能安全渡過
The car would have cleared his path and he'd be home by now.
車子將不會撞到他,而他現在也已經安然無恙的到家了
You decide on your speed. The physics decides whether you live or die.
你可以決定車速。但物理定律將決定你的生死