日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > 美國總統(tǒng)大選演講 > 正文

第一夫人米歇爾·奧巴馬為希拉里的助選演講(3)

來源:可可英語 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

See I trust Hillary to lead this country because I have seen her lifelong devotion to our nation's children.

我信任讓希拉里領(lǐng)導(dǎo)我們的國家是因為,我親見她畢生都在為我國兒童付出。
Not just her own daughter, who she has raised to perfection, but every child who needs a champion: kids who take the long way to school to avoid the gangs.
她不僅將自己的女兒培養(yǎng)成完美女性,更是去做所有兒童的守護者;他們之中那些孩子有的繞遠路上學(xué),為了躲避黑幫。
Kids who wonder how they'll ever afford college.
有些孩子為大學(xué)學(xué)費而苦惱。
Kids whose parents don't speak a word of English, but dream of a better life;
有些孩子的父母一句英語不會說,但夢想著改善他們的生活,
Kids who look to us to determine who and what they can be.
那些孩子們還要指望著我們做他們的榜樣。

1128.jpeg

You see Hillary has spent decades doing the relentless thankless work to actually make a difference in their lives.

希拉里花了數(shù)十年不間斷地去做這項吃力不討好的工作,來改變這些孩子的生活。
Advocating for kids with disabilities as a young lawyer, fighting for children's health care as first lady, and for quality child care in the senate.
做青年律師之時,就在為殘疾兒童主張權(quán)益,做第一夫人之時,為兒童醫(yī)保福利斗爭,做參議員時,爭取高品質(zhì)的兒童保育。
And when she did not win the nomination eight years ago, she did not get angry or disillusioned.
當(dāng)8年前她錯失提名以后,她并沒有憤憤不平或是一蹶不振。
She...Hillary did not pack up and go home because as a true public servant Hillary knows that this is so much bigger than her own desires and disappointments.
希拉里沒有收拾東西放手回家,因為作為真正的公仆,希拉里知道,公職要高于她自己的欲望和失望。
So she proudly stepped up to serve our country once again as secretary of state, traveling the globe to keep our kids safe.
所以她再次挺身而出為國效力,擔(dān)任國務(wù)卿,飛遍全球以保護我們子女的安全。
And look, there were plenty of moments when Hillary could have decided that this work was too hard, that the price of public service was too high, that she was tired of being picked apart for how she looks, or how she talked, or even how she laughs.
各位你們看,希拉里有很多時候可以覺得算了吧,太辛苦了,公職的代價實在太大,她可能會厭倦了她的外表,她的言論,甚至她的笑,都會被人指指點點。
But here's the thing: What I admire most about Hillary is that she never buckles under pressure.
但是我最敬仰希拉里的是,面對壓力她從不崩潰。
She never takes the easy way out.
她從來不會選擇那條最簡單的路。
And Hillary Clinton has never quit on anything in her life.
希拉里克林頓的一生中沒有放棄過任何事情。

重點單詞   查看全部解釋    
determine [di'tə:min]

想一想再看

v. 決定,決心,確定,測定

聯(lián)想記憶
quality ['kwɔliti]

想一想再看

n. 品質(zhì),特質(zhì),才能
adj. 高品質(zhì)的

 
pressure ['preʃə]

想一想再看

n. 壓力,壓強,壓迫
v. 施壓

聯(lián)想記憶
devotion [di'vəuʃən]

想一想再看

n. 虔誠,祈禱,獻身,奉獻,熱愛

聯(lián)想記憶
relentless [ri'lentlis]

想一想再看

adj. 無情的,冷酷的,殘酷的

聯(lián)想記憶
champion ['tʃæmpjən]

想一想再看

n. 冠軍,優(yōu)勝者,擁護者,勇士
vt. 保衛(wèi)

 
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯(lián)想記憶
perfection [pə'fekʃən]

想一想再看

n. 完美,完善

聯(lián)想記憶
disillusioned [.disi'lu:ʒənd]

想一想再看

adj. 不再抱幻想的,大失所望的,幻想破滅的 動詞di

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 野孩子美剧| 微信头像大全500张| 广西百色地图| 黎明诗| 极品白嫩嫩模酒店援交土豪av| 黄婉| 挠中国美女丝袜脚心| 鹿单东演过的短剧| 孙菂| 艾微儿| 越活越来劲 电视剧| 二年级合并综合算式题| 黑丝高跟鞋美女| so xo minh ngoc| 洪熙官演员表| 对你的爱歌词| 免费看网站| 姬诚| 性感的秘书| 沙漠里的鱼| 柯佳青| 鬼吹灯之精绝古城演员表| stylistic device| 王妍个人资料简介| 秀人网周妍希| 三年电影免费高清完整版| 吻戏韩国| 缝鞋子针法视频| 电影美丽人生| 日本尺度| 张振忠| 最美表演| 白雪公主国语免费观看中文版| 王艺婵| 三人行菲律宾| 欧美一级大片在线观看| 秀人网周妍希| ab变频器中文说明书| 古天乐电影全部作品免费观看| 欧诺拉电影| 许多组织都有自己的价值标准和行为理念|